1
0
mirror of https://github.com/kremalicious/metamask-extension.git synced 2024-12-23 01:39:44 +01:00
metamask-extension/app/_locales/es/messages.json
vthomas13 4dcde1e216
Multichain Activity Screen (#19557)
* layout wip

* Icon changes, add badgewrapped icons to smart tx

* grouping by date wip

* typo fix

* group txs by date, button styling

* removing queue/history division, adding datestamp for pending tx, minor styling changes

* adding tests, updating snap

* font size fix

* e2e fixes

* Remove unnecessary tabIndex and keypress handler

* Fix typo for fontWeight

* Fix nesting warning by removing unnecessary Text

* Fix tests

* Fix import and exports

* Remove unused verbiage

* Update E2E selectors

* More E2E

* More E2Es

* More test fixes

* awaiting find instead of click

* adding regularDelayMs to flaky test

* removing delay

* increasing delay outside of wait

* adding back first-child to selector

* test fixes

* using datatestid for primary currency

* sorting date txgroups

* wip alignment for big numbers

* alignment issues fix

* lintfix

* adding tabindex, cursor pointer, updating snap

* unit test fix

* storybook additions

* snaphot update

* update snap

---------

Co-authored-by: David Walsh <davidwalsh83@gmail.com>
2023-07-17 13:48:15 -04:00

4363 lines
160 KiB
JSON
Generated

{
"QRHardwareInvalidTransactionTitle": {
"message": "Error"
},
"QRHardwareMismatchedSignId": {
"message": "Datos de transacción incongruentes. Compruebe los detalles."
},
"QRHardwarePubkeyAccountOutOfRange": {
"message": "No hay más cuentas. Para acceder a otra cuenta que no figura en la lista, vuelva a conectar su cartera de hardware y selecciónela."
},
"QRHardwareScanInstructions": {
"message": "Coloque el código QR delante de la cámara. La pantalla está borrosa, pero no afectará la lectura."
},
"QRHardwareSignRequestCancel": {
"message": "Rechazar"
},
"QRHardwareSignRequestDescription": {
"message": "Después de firmar con su cartera, haga clic en \"Obtener firma\" para recibir la firma"
},
"QRHardwareSignRequestGetSignature": {
"message": "Obtener firma"
},
"QRHardwareSignRequestSubtitle": {
"message": "Escanee código QR con su cartera"
},
"QRHardwareSignRequestTitle": {
"message": "Solicitar firma"
},
"QRHardwareUnknownQRCodeTitle": {
"message": "Error"
},
"QRHardwareUnknownWalletQRCode": {
"message": "Código QR no válido. Escanee el QR sincronizado de la cartera de hardware."
},
"QRHardwareWalletImporterTitle": {
"message": "Escanear código QR"
},
"QRHardwareWalletSteps1Description": {
"message": "A continuación puede elegir entre una lista de socios oficiales que admiten códigos QR."
},
"QRHardwareWalletSteps1Title": {
"message": "Conecte su billetera de hardware QR"
},
"QRHardwareWalletSteps2Description": {
"message": "Ngrave (próximamente)"
},
"SIWEAddressInvalid": {
"message": "La dirección de la solicitud de inicio de sesión no coincide con la dirección de la cuenta que está utilizando para iniciar sesión."
},
"SIWEDomainInvalidText": {
"message": "El sitio web en el que intenta iniciar sesión no coincide con el dominio de la solicitud de inicio de sesión. Proceda con precaución."
},
"SIWEDomainInvalidTitle": {
"message": "Solicitud de sitio engañoso."
},
"SIWEDomainWarningBody": {
"message": "El sitio web ($1) le pide que inicie sesión en un dominio incorrecto. Esto puede ser un ataque de phishing.",
"description": "$1 represents the website domain"
},
"SIWEDomainWarningLabel": {
"message": "Inseguro"
},
"SIWELabelChainID": {
"message": "Identificador de cadena:"
},
"SIWELabelExpirationTime": {
"message": "Caduca el:"
},
"SIWELabelIssuedAt": {
"message": "Emitido el:"
},
"SIWELabelMessage": {
"message": "Mensaje:"
},
"SIWELabelNonce": {
"message": "Nonce:"
},
"SIWELabelNotBefore": {
"message": "No antes de:"
},
"SIWELabelRequestID": {
"message": "Identificador de la solicitud:"
},
"SIWELabelResources": {
"message": "Recursos: $1",
"description": "$1 represents the number of resources"
},
"SIWELabelURI": {
"message": "URI:"
},
"SIWELabelVersion": {
"message": "Versión:"
},
"SIWESiteRequestSubtitle": {
"message": "Este sitio solicita iniciar sesión con"
},
"SIWESiteRequestTitle": {
"message": "Solicitud de inicio de sesión"
},
"SIWEWarningSubtitle": {
"message": "Para confirmar que comprende, verifique:"
},
"SIWEWarningTitle": {
"message": "¿Está seguro?"
},
"about": {
"message": "Acerca de"
},
"acceptTermsOfUse": {
"message": "Leí y estoy de acuerdo con $1",
"description": "$1 is the `terms` message"
},
"accessAndSpendNoticeNFT": {
"message": "$1 puede acceder y gastar este activo",
"description": "$1 is the url of the site requesting ability to spend"
},
"accessYourWalletWithSRP": {
"message": "Acceda a su billetera con la frase secreta de respaldo"
},
"accessYourWalletWithSRPDescription": {
"message": "MetaMask no puede recuperar su contraseña. Usaremos su frase secreta de respaldo para validar su propiedad, restaurar su billetera y configurar una nueva contraseña. Primero, ingrese la frase secreta de respaldo que recibió cuando creó su billetera. $1",
"description": "$1 is the words 'Learn More' from key 'learnMore', separated here so that it can be added as a link"
},
"accessingYourCamera": {
"message": "Accediendo a la cámara…"
},
"account": {
"message": "Cuenta"
},
"accountDetails": {
"message": "Detalles de la cuenta"
},
"accountIdenticon": {
"message": "Identicon de cuenta"
},
"accountName": {
"message": "Nombre de la cuenta"
},
"accountNameDuplicate": {
"message": "Este nombre de cuenta ya existe",
"description": "This is an error message shown when the user enters a new account name that matches an existing account name"
},
"accountNameReserved": {
"message": "Este nombre de cuenta está reservado",
"description": "This is an error message shown when the user enters a new account name that is reserved for future use"
},
"accountOptions": {
"message": "Opciones de la cuenta"
},
"accountSelectionRequired": {
"message": "Debe seleccionar una cuenta."
},
"active": {
"message": "Activo"
},
"activity": {
"message": "Actividad"
},
"activityLog": {
"message": "registro de actividad"
},
"add": {
"message": "Agregar"
},
"addANetwork": {
"message": "Agregar una red"
},
"addANetworkManually": {
"message": "Agregar una red manualmente"
},
"addANickname": {
"message": "Añadir un apodo"
},
"addAcquiredTokens": {
"message": "Agregar los tokens que adquirió con MetaMask"
},
"addAlias": {
"message": "Agregar alias"
},
"addBlockExplorer": {
"message": "Agregar un explorador de bloque"
},
"addContact": {
"message": "Agregar contacto"
},
"addCustomIPFSGateway": {
"message": "Agregar puerta de enlace IPFS personalizada"
},
"addCustomIPFSGatewayDescription": {
"message": "La puerta de enlace de IPFS permite acceder y visualizar datos alojados por terceros. Puede agregar una puerta de enlace de IPFS personalizada o continuar usando la predeterminada."
},
"addCustomNetwork": {
"message": "Agregar red personalizada"
},
"addCustomToken": {
"message": "Añadir token personalizado"
},
"addEthereumChainConfirmationDescription": {
"message": "Esto permitirá que la red se utilice en MetaMask."
},
"addEthereumChainConfirmationRisks": {
"message": "MetaMask no verifica redes personalizadas."
},
"addEthereumChainConfirmationRisksLearnMore": {
"message": "Obtenga más información sobre $1.",
"description": "$1 is a link with text that is provided by the 'addEthereumChainConfirmationRisksLearnMoreLink' key"
},
"addEthereumChainConfirmationRisksLearnMoreLink": {
"message": "estafas y riesgos de seguridad de la red",
"description": "Link text for the 'addEthereumChainConfirmationRisksLearnMore' translation key"
},
"addEthereumChainConfirmationTitle": {
"message": "¿Permitir que este sitio agregue una red?"
},
"addEthereumChainWarningModalHeader": {
"message": "Agregue este proveedor de RPC solo si está seguro de que puede confiar en él. $1",
"description": "$1 is addEthereumChainWarningModalHeaderPartTwo passed separately so that it can be bolded"
},
"addEthereumChainWarningModalHeaderPartTwo": {
"message": "Los proveedores malintencionados pueden mentir sobre el estado de la cadena de bloques y registrar la actividad de su red."
},
"addEthereumChainWarningModalListHeader": {
"message": "Es importante que su proveedor sea confiable, ya que tiene el poder para:"
},
"addEthereumChainWarningModalListPointOne": {
"message": "Ver sus cuentas y direcciones IP, y asociarlas"
},
"addEthereumChainWarningModalListPointThree": {
"message": "Mostrar saldos de cuentas y otros estados en la cadena"
},
"addEthereumChainWarningModalListPointTwo": {
"message": "Transmitir sus transacciones"
},
"addEthereumChainWarningModalTitle": {
"message": "Va a agregar un nuevo proveedor de RPC para la red principal de Ethereum"
},
"addFriendsAndAddresses": {
"message": "Agregue amigos y direcciones de confianza"
},
"addFromAListOfPopularNetworks": {
"message": "Agregue desde una lista de redes populares o agregue una red manualmente. Interactúe solo con las entidades en las que confía."
},
"addMemo": {
"message": "Añadir memo"
},
"addMoreNetworks": {
"message": "agregar más redes manualmente"
},
"addNetwork": {
"message": "Agregar red"
},
"addNetworkTooltipWarning": {
"message": "Esta conexión de red depende de terceros. Y puede ser menos confiable o permite que terceros rastreen la actividad. $1",
"description": "$1 is Learn more link"
},
"addSuggestedTokens": {
"message": "Agregar tokens sugeridos"
},
"addToken": {
"message": "Agregar token"
},
"addTokenByContractAddress": {
"message": "¿No encuentra un token? Puede agregar cualquier token si copia su dirección. Puede encontrar la dirección de contrato del token en $1",
"description": "$1 is a blockchain explorer for a specific network, e.g. Etherscan for Ethereum"
},
"address": {
"message": "Dirección"
},
"advanced": {
"message": "Avanzado"
},
"advancedBaseGasFeeToolTip": {
"message": "Cuando su transacción se incluya en el bloque, se reembolsará cualquier diferencia entre su tarifa base máxima y la tarifa base real. El importe total se calcula como tarifa base máxima (en GWEI) * límite de gas."
},
"advancedConfiguration": {
"message": "Configuración avanzada"
},
"advancedGasFeeDefaultOptIn": {
"message": "Guarda estos 1$ como mi valor predeterminado para \"Avanzado\""
},
"advancedGasFeeDefaultOptOut": {
"message": "Usar siempre estos valores y la configuración avanzada como valores predeterminados."
},
"advancedGasFeeModalTitle": {
"message": "Tarifa de gas avanzada"
},
"advancedGasPriceTitle": {
"message": "Precio del gas"
},
"advancedPriorityFeeToolTip": {
"message": "La tarifa de prioridad (también llamada “propina del minero”) va directamente a los mineros para incentivarlos a priorizar su transacción."
},
"airgapVault": {
"message": "Bóveda AirGap"
},
"alertDisableTooltip": {
"message": "Esto se puede modificar en \"Configuración > Alertas\""
},
"alertSettingsUnconnectedAccount": {
"message": "Explorando un sitio web con una cuenta no conectada seleccionada"
},
"alertSettingsUnconnectedAccountDescription": {
"message": "Esta alerta aparece en la ventana emergente cuando explora un sitio conectado de Web3, pero la cuenta actualmente seleccionada no está conectada."
},
"alertSettingsWeb3ShimUsage": {
"message": "Cuando un sitio web intenta utilizar la API de window.web3 que se eliminó"
},
"alertSettingsWeb3ShimUsageDescription": {
"message": "Esta alerta aparece en la ventana emergente cuando explora un sitio que intenta utilizar la API de window.web3 que se eliminó y que puede que no funcione."
},
"alerts": {
"message": "Alertas"
},
"allOfYour": {
"message": "Todo su $1",
"description": "$1 is the symbol or name of the token that the user is approving spending"
},
"allowExternalExtensionTo": {
"message": "Permitir que esta extensión externa haga lo siguiente:"
},
"allowSpendToken": {
"message": "¿Dar permiso para acceder a su $1?",
"description": "$1 is the symbol of the token that are requesting to spend"
},
"allowThisSiteTo": {
"message": "Permitir que este sitio haga lo siguiente:"
},
"allowWithdrawAndSpend": {
"message": "Permitir que se retire $1 y gastar hasta el siguiente importe:",
"description": "The url of the site that requested permission to 'withdraw and spend'"
},
"amount": {
"message": "Importe"
},
"appDescription": {
"message": "Una cartera de Ethereum en el explorador",
"description": "The description of the application"
},
"appName": {
"message": "MetaMask",
"description": "The name of the application"
},
"appNameBeta": {
"message": "MetaMask Beta",
"description": "The name of the application (Beta)"
},
"appNameFlask": {
"message": "MetaMask Flask",
"description": "The name of the application (Flask)"
},
"appNameMmi": {
"message": "MetaMask Institucional",
"description": "The name of the application (MMI)"
},
"approve": {
"message": "Aprobar límite de gastos"
},
"approveAllTokensTitle": {
"message": "¿Dar permiso para acceder a todo su $1?",
"description": "$1 is the symbol of the token for which the user is granting approval"
},
"approveButtonText": {
"message": "Aprobar"
},
"approveSpendingCap": {
"message": "Aprobar límite de gasto $1",
"description": "The token symbol that is being approved"
},
"approveTokenDescription": {
"message": "Esto permite que un tercero acceda y transfiera los siguientes NFT sin previo aviso hasta que usted revoque su acceso."
},
"approveTokenTitle": {
"message": "¿Permitir el acceso y la transferencia de su $1?",
"description": "$1 is the symbol of the token for which the user is granting approval"
},
"approved": {
"message": "Aprobado"
},
"approvedAsset": {
"message": "Activo aprobado"
},
"approvedOn": {
"message": "Aprobado el $1",
"description": "$1 is the approval date for a permission"
},
"areYouSure": {
"message": "¿Está seguro?"
},
"asset": {
"message": "Activo"
},
"assetOptions": {
"message": "Opciones de activos"
},
"attemptSendingAssets": {
"message": "Si intenta enviar activos directamente de una red a otra, esto puede provocar la pérdida permanente de activos. Asegúrese de utilizar un puente."
},
"attemptingConnect": {
"message": "Intentando una conexión a la cadena de bloques."
},
"attributions": {
"message": "Atribuciones"
},
"authorizedPermissions": {
"message": "Ha autorizado los siguientes permisos"
},
"autoDetectTokens": {
"message": "Detectar tokens automáticamente"
},
"autoDetectTokensDescription": {
"message": "Usamos API de terceros para detectar y mostrar nuevos tokens enviados a su billetera. Desactive esta opción si no desea que la aplicación extraiga datos de esos servicios. $1",
"description": "$1 is a link to a support article"
},
"autoLockTimeLimit": {
"message": "Temporizador con bloqueo automático (minutos)"
},
"autoLockTimeLimitDescription": {
"message": "Establezca el tiempo de inactividad en minutos antes de que se bloquee MetaMask."
},
"average": {
"message": "Promedio"
},
"back": {
"message": "Volver"
},
"backup": {
"message": "Respaldo"
},
"backupApprovalInfo": {
"message": "Este código secreto es necesario para que recupere la cartera en caso de que pierda el dispositivo, olvide su contraseña, tenga que volver a instalar MetaMask o quiera acceder a la cartera en otro dispositivo."
},
"backupApprovalNotice": {
"message": "Cree una copia de seguridad del código de recuperación secreto para mantener protegidos sus fondos y su cartera."
},
"backupNow": {
"message": "Crear copia de seguridad ahora"
},
"backupUserData": {
"message": "Respalde sus datos"
},
"backupUserDataDescription": {
"message": "Puede respaldar la configuración del usuario que contiene preferencias y direcciones de cuenta en un archivo JSON."
},
"balance": {
"message": "Saldo"
},
"balanceOutdated": {
"message": "Es posible que el saldo esté desactualizado"
},
"baseFee": {
"message": "Tarifa base"
},
"basic": {
"message": "Básico"
},
"beCareful": {
"message": "Sea cuidadoso"
},
"beta": {
"message": "Beta"
},
"betaHeaderText": {
"message": "Esta es una versión beta. Por favor, comunique los errores $1",
"description": "$1 represents the word 'here' in a hyperlink"
},
"betaMetamaskVersion": {
"message": "Versión Beta de MetaMask"
},
"betaTerms": {
"message": "Términos de uso de beta"
},
"betaWalletCreationSuccessReminder1": {
"message": "MetaMask beta no puede recuperar su frase secreta de recuperación."
},
"betaWalletCreationSuccessReminder2": {
"message": "MetaMask beta nunca le pedirá su frase secreta de recuperación."
},
"blockExplorerAccountAction": {
"message": "Cuenta",
"description": "This is used with viewOnEtherscan and viewInExplorer e.g View Account in Explorer"
},
"blockExplorerAssetAction": {
"message": "Activo",
"description": "This is used with viewOnEtherscan and viewInExplorer e.g View Asset in Explorer"
},
"blockExplorerSwapAction": {
"message": "Canjear",
"description": "This is used with viewOnEtherscan e.g View Swap on Etherscan"
},
"blockExplorerUrl": {
"message": "Dirección URL del explorador de bloques"
},
"blockExplorerUrlDefinition": {
"message": "La dirección URL que se utiliza como explorador de bloques de esta red."
},
"blockExplorerView": {
"message": "Ver cuenta en $1",
"description": "$1 replaced by URL for custom block explorer"
},
"blockies": {
"message": "Blockies"
},
"browserNotSupported": {
"message": "Su explorador no es compatible..."
},
"buildContactList": {
"message": "Cree su lista de contactos"
},
"builtAroundTheWorld": {
"message": "MetaMask está diseñado y construido en todo el mundo."
},
"busy": {
"message": "Ocupado"
},
"buy": {
"message": "Comprar"
},
"buyAsset": {
"message": "Comprar $1",
"description": "$1 is the ticker symbol of a an asset the user is being prompted to purchase"
},
"buyNow": {
"message": "Comprar ahora"
},
"bytes": {
"message": "Bytes"
},
"canToggleInSettings": {
"message": "Puede volver a activar esta notificación desde Configuración > Alertas."
},
"cancel": {
"message": "Cancelar"
},
"cancelEdit": {
"message": "Cancelar Editar"
},
"cancelPopoverTitle": {
"message": "Cancelar transacción"
},
"cancelSpeedUp": {
"message": "cancelar o acelerar una transacción."
},
"cancelSpeedUpLabel": {
"message": "Esta tarifa de gas va a $1 el original.",
"description": "$1 is text 'replace' in bold"
},
"cancelSpeedUpTransactionTooltip": {
"message": "Para $1 una transacción, la tarifa de gas debe aumentar al menos un 10% para que sea reconocida por la red.",
"description": "$1 is string 'cancel' or 'speed up'"
},
"cancelled": {
"message": "Cancelado"
},
"chainId": {
"message": "Identificador de cadena"
},
"chainIdDefinition": {
"message": "El identificador de cadena que se utiliza para firmar transacciones en esta red."
},
"chainIdExistsErrorMsg": {
"message": "En este momento, la red $1 está utilizando este identificador de cadena."
},
"chainListReturnedDifferentTickerSymbol": {
"message": "La red con ID de cadena $1 puede usar un símbolo de moneda diferente ($2) al que ingresó. Verifique antes de continuar.",
"description": "$1 is the chain id currently entered in the network form and $2 is the return value of nativeCurrency.symbol from chainlist.network"
},
"chooseYourNetwork": {
"message": "Elija su red"
},
"chooseYourNetworkDescription": {
"message": "Usamos Infura como nuestro proveedor de llamada a procedimiento remoto (RPC) para ofrecer el acceso más confiable y privado posible a los datos de Ethereum. Puede elegir su propio RPC, pero recuerde que cualquier RPC recibirá su dirección IP y su billetera Ethereum para realizar transacciones. Lea nuestra $1 para obtener más información sobre cómo Infura maneja los datos.",
"description": "$1 is a link to the privacy policy"
},
"chromeRequiredForHardwareWallets": {
"message": "Debe usar MetaMask en Google Chrome para poder conectarse a su cartera de hardware."
},
"clear": {
"message": "Borrar"
},
"clearActivity": {
"message": "Borrar datos de actividad y nonce"
},
"clearActivityButton": {
"message": "Borrar datos de la pestaña de actividad"
},
"clearActivityDescription": {
"message": "Esto restablece el nonce de la cuenta y borra los datos de la pestaña de actividad en su billetera. Solo la cuenta actual y la red se verán afectadas. Sus saldos y transacciones entrantes no cambiarán."
},
"clickToConnectLedgerViaWebHID": {
"message": "Haga clic aquí para conectar su Ledger a través de WebHID",
"description": "Text that can be clicked to open a browser popup for connecting the ledger device via webhid"
},
"clickToManuallyAdd": {
"message": "Haga clic aquí para agregar manualmente los tokens."
},
"close": {
"message": "Cerrar"
},
"coingecko": {
"message": "CoinGecko"
},
"confirm": {
"message": "Confirmar"
},
"confirmPassword": {
"message": "Confirmar contraseña"
},
"confirmRecoveryPhrase": {
"message": "Confirmar frase secreta de recuperación"
},
"confirmed": {
"message": "Confirmado"
},
"confusableUnicode": {
"message": "“$1” es similar a “$2”."
},
"confusableZeroWidthUnicode": {
"message": "Se encontró un carácter de ancho cero."
},
"confusingEnsDomain": {
"message": "Se detectó un carácter que puede confundirse con otro similar en el nombre de ENS. Verifique el nombre de ENS para evitar una posible estafa."
},
"connect": {
"message": "Conectar"
},
"connectAccountOrCreate": {
"message": "Conectar cuenta o crear nueva"
},
"connectManually": {
"message": "Conectarse manualmente al sitio actual"
},
"connectTo": {
"message": "Conectarse a $1",
"description": "$1 is the name/origin of a web3 site/application that the user can connect to metamask"
},
"connectToAll": {
"message": "Conectarse a todas sus $1",
"description": "$1 will be replaced by the translation of connectToAllAccounts"
},
"connectToAllAccounts": {
"message": "cuentas",
"description": "will replace $1 in connectToAll, completing the sentence 'connect to all of your accounts', will be text that shows list of accounts on hover"
},
"connectToMultiple": {
"message": "Conectarse a $1",
"description": "$1 will be replaced by the translation of connectToMultipleNumberOfAccounts"
},
"connectToMultipleNumberOfAccounts": {
"message": "$1 cuentas",
"description": "$1 is the number of accounts to which the web3 site/application is asking to connect; this will substitute $1 in connectToMultiple"
},
"connectWithMetaMask": {
"message": "Conectarse con MetaMask"
},
"connectedAccountsDescriptionPlural": {
"message": "Tiene $1 cuentas conectadas a este sitio.",
"description": "$1 is the number of accounts"
},
"connectedAccountsDescriptionSingular": {
"message": "Tiene 1 cuenta conectada a este sitio."
},
"connectedAccountsEmptyDescription": {
"message": "MetaMask no está conectado a este sitio. Para conectarse a un sitio de Web3, busque el botón de conexión en su sitio."
},
"connectedSites": {
"message": "Sitios conectados"
},
"connectedSitesDescription": {
"message": "$1 está conectado a estos sitios. Pueden ver la dirección de su cuenta.",
"description": "$1 is the account name"
},
"connectedSitesEmptyDescription": {
"message": "$1 no está conectado a ningún sitio.",
"description": "$1 is the account name"
},
"connecting": {
"message": "Estableciendo conexión…"
},
"connectingTo": {
"message": "Estableciendo conexión a $1"
},
"connectingToGoerli": {
"message": "Estableciendo conexión a la red de prueba Goerli"
},
"connectingToLineaGoerli": {
"message": "Conectando a la red de prueba Linea Goerli"
},
"connectingToMainnet": {
"message": "Estableciendo conexión a la red principal de Ethereum"
},
"connectingToSepolia": {
"message": "Conectando a la red de prueba Sepolia"
},
"contactUs": {
"message": "Contáctenos"
},
"contacts": {
"message": "Contactos"
},
"contentFromSnap": {
"message": "Contenido de $1",
"description": "$1 represents the name of the snap"
},
"continue": {
"message": "Continuar"
},
"contract": {
"message": "Contrato"
},
"contractAddress": {
"message": "Dirección de contrato"
},
"contractAddressError": {
"message": "Está enviando tokens a la dirección de contrato del token. Esto puede provocar la pérdida de los tokens."
},
"contractDeployment": {
"message": "Implementación de contrato"
},
"contractDescription": {
"message": "Para protegerse contra estafadores, tómese un momento para verificar los detalles del contrato."
},
"contractInteraction": {
"message": "Interacción con el contrato"
},
"contractNFT": {
"message": "Contrato de NFT"
},
"contractRequestingAccess": {
"message": "Contrato que solicita el acceso"
},
"contractRequestingSignature": {
"message": "Contrato con solicitud de firma"
},
"contractRequestingSpendingCap": {
"message": "Contrato que solicita límite de gasto"
},
"contractTitle": {
"message": "Detalles del contrato"
},
"contractToken": {
"message": "Contrato del token"
},
"convertTokenToNFTDescription": {
"message": "Hemos detectado que este activo es un NFT. MetaMask ahora tiene soporte nativo completo para NFT. ¿Quiere eliminarlo de su lista de tokens y añadirlo como un NFT?"
},
"convertTokenToNFTExistDescription": {
"message": "Hemos detectado que este recurso se ha agregado como NFT. ¿Quiere eliminarlo de su lista de tokens?"
},
"coolWallet": {
"message": "CoolWallet"
},
"copiedExclamation": {
"message": "Copiado."
},
"copyAddress": {
"message": "Copiar dirección al Portapapeles"
},
"copyPrivateKey": {
"message": "Esta es su clave privada (haga clic para copiarla)"
},
"copyRawTransactionData": {
"message": "Copiar los datos de las transacciones en bruto"
},
"copyToClipboard": {
"message": "Copiar al Portapapeles"
},
"copyTransactionId": {
"message": "Copiar id. de transacción"
},
"create": {
"message": "Crear"
},
"createNewWallet": {
"message": "Crear una cartera nueva"
},
"createPassword": {
"message": "Crear contraseña"
},
"cryptoCompare": {
"message": "CryptoCompare"
},
"currencyConversion": {
"message": "Conversión de moneda"
},
"currencyRateCheckToggle": {
"message": "Mostrar saldo y verificador de precios de tokens"
},
"currencyRateCheckToggleDescription": {
"message": "Utilizamos API de $1 y $2 para mostrar su saldo y el precio del token. $3",
"description": "$1 represents Coingecko, $2 represents CryptoCompare and $3 represents Privacy Policy"
},
"currencySymbol": {
"message": "Símbolo de moneda"
},
"currencySymbolDefinition": {
"message": "El símbolo bursátil que se muestra para la moneda de esta red."
},
"currentAccountNotConnected": {
"message": "La cuenta actual no está conectada"
},
"currentExtension": {
"message": "Página de extensión actual"
},
"currentLanguage": {
"message": "Idioma actual"
},
"currentRpcUrlDeprecated": {
"message": "La URL de rpc actual para esta red ha quedado obsoleta."
},
"currentTitle": {
"message": "Actual:"
},
"currentlyUnavailable": {
"message": "No disponible en esta red"
},
"curveHighGasEstimate": {
"message": "Gráfico de estimación de gas alto"
},
"curveLowGasEstimate": {
"message": "Gráfico de estimación de gas bajo"
},
"curveMediumGasEstimate": {
"message": "Gráfico de estimación de gas de mercado"
},
"custom": {
"message": "Avanzado"
},
"customContentSearch": {
"message": "Buscar una red agregada anteriormente"
},
"customGasSettingToolTipMessage": {
"message": "Use $1 para personalizar el precio de gas. Esto puede ser confuso si no está familiarizado. Interactúe bajo su propio riesgo.",
"description": "$1 is key 'advanced' (text: 'Advanced') separated here so that it can be passed in with bold font-weight"
},
"customSpendLimit": {
"message": "Límite de gastos personalizado"
},
"customSpendingCap": {
"message": "Límite de gasto personalizado"
},
"customToken": {
"message": "Token personalizado"
},
"customTokenWarningInNonTokenDetectionNetwork": {
"message": "La detección de token aún no está disponible en esta red. Importe el token de forma manual y asegúrese de que confía en él. Más información sobre $1"
},
"customTokenWarningInTokenDetectionNetwork": {
"message": "Antes de importar un token de forma manual, asegúrese de que confía en él. Más información acerca de $1"
},
"customTokenWarningInTokenDetectionNetworkWithTDOFF": {
"message": "Asegúrese de confiar en un token antes de agregarlo. Aprenda cómo evitar $1. También puede habilitar la detección de tokens $2."
},
"customerSupport": {
"message": "atención al cliente"
},
"dappSuggested": {
"message": "Sitio sugerido"
},
"dappSuggestedGasSettingToolTipMessage": {
"message": "$1 ha sugerido este precio.",
"description": "$1 is url for the dapp that has suggested gas settings"
},
"dappSuggestedShortLabel": {
"message": "Sitio"
},
"dappSuggestedTooltip": {
"message": "$1 ha recomendado este precio.",
"description": "$1 represents the Dapp's origin"
},
"darkTheme": {
"message": "Oscuro"
},
"data": {
"message": "Datos"
},
"dataBackupSeemsCorrupt": {
"message": "No se pueden restaurar sus datos. El archivo parece estar corrupto."
},
"dataHex": {
"message": "Hex"
},
"dcent": {
"message": "D'Cent"
},
"decimal": {
"message": "Decimales del token"
},
"decimalsMustZerotoTen": {
"message": "Los decimales deben ser al menos 0 y no más de 36."
},
"decrypt": {
"message": "Descifrar"
},
"decryptCopy": {
"message": "Copiar mensaje cifrado"
},
"decryptInlineError": {
"message": "Este mensaje no se puede descifrar debido al error: $1",
"description": "$1 is error message"
},
"decryptMessageNotice": {
"message": "$1 quisiera leer este mensaje para completar la acción",
"description": "$1 is the web3 site name"
},
"decryptMetamask": {
"message": "Descifrar mensaje"
},
"decryptRequest": {
"message": "Descifrar solicitud"
},
"delete": {
"message": "Eliminar"
},
"deleteNetwork": {
"message": "¿Eliminar red?"
},
"deleteNetworkDescription": {
"message": "¿Está seguro de que quiere eliminar esta red?"
},
"deposit": {
"message": "Depositar"
},
"deprecatedTestNetworksLink": {
"message": "Más información"
},
"deprecatedTestNetworksMsg": {
"message": "Debido a los cambios de protocolo de Ethereum: es posible que las redes de prueba de Rinkeby, Ropsten y Kovan no funcionen de manera tan confiable y queden obsoletas pronto."
},
"description": {
"message": "Descripción"
},
"desktopConnectionCriticalErrorDescription": {
"message": "Este error podría ser intermitente, así que intente reiniciar la extensión o desactive MetaMask Desktop."
},
"desktopConnectionCriticalErrorTitle": {
"message": "MetaMask tuvo problemas al iniciar"
},
"desktopConnectionLostErrorDescription": {
"message": "Asegúrese de tener la aplicación de escritorio en funcionamiento o deshabilite MetaMask Desktop."
},
"desktopConnectionLostErrorTitle": {
"message": "Se perdió la conexión de MetaMask Desktop"
},
"desktopDisableButton": {
"message": "Deshabilitar la aplicación Desktop"
},
"desktopDisableErrorCTA": {
"message": "Deshabilitar MetaMask Desktop"
},
"desktopEnableButton": {
"message": "Habilitar la aplicación Desktop"
},
"desktopEnableButtonDescription": {
"message": "Haga clic para ejecutar todos los procesos en segundo plano en la aplicación de escritorio."
},
"desktopErrorNavigateSettingsCTA": {
"message": "Volver a la página de configuración"
},
"desktopErrorRestartMMCTA": {
"message": "Reiniciar MetaMask"
},
"desktopNotFoundErrorCTA": {
"message": "Descargar MetaMask Desktop"
},
"desktopNotFoundErrorDescription1": {
"message": "Asegúrese de tener la aplicación de escritorio en funcionamiento."
},
"desktopNotFoundErrorDescription2": {
"message": "Si no tiene una aplicación de escritorio instalada, descárguela desde el sitio web de MetaMask."
},
"desktopNotFoundErrorTitle": {
"message": "No se encontró MetaMask Desktop"
},
"desktopOpenOrDownloadCTA": {
"message": "Abrir MetaMask Desktop"
},
"desktopOutdatedErrorCTA": {
"message": "Actualizar MetaMask Desktop"
},
"desktopOutdatedErrorDescription": {
"message": "Su aplicación de escritorio MetaMask debe actualizarse."
},
"desktopOutdatedErrorTitle": {
"message": "MetaMask Desktop está desactualizada"
},
"desktopOutdatedExtensionErrorCTA": {
"message": "Actualizar la extensión MetaMask"
},
"desktopOutdatedExtensionErrorDescription": {
"message": "Su extensión MetaMask debe actualizarse."
},
"desktopOutdatedExtensionErrorTitle": {
"message": "La extensión MetaMask está desactualizada"
},
"desktopPageDescription": {
"message": "Si el emparejamiento es exitoso, la extensión se reiniciará y deberá volver a ingresar su contraseña."
},
"desktopPageSubTitle": {
"message": "Abra su MetaMask Desktop y escriba este código"
},
"desktopPageTitle": {
"message": "Emparejar con Desktop"
},
"desktopPairedWarningDeepLink": {
"message": "Vaya a Configuración en MetaMask Desktop"
},
"desktopPairedWarningDescription": {
"message": "Si desea iniciar un nuevo emparejamiento, elimine la conexión actual."
},
"desktopPairedWarningTitle": {
"message": "MM Desktop ya está emparejada"
},
"desktopPairingExpireMessage": {
"message": "El código caduca en $1 segundos"
},
"desktopRouteNotFoundErrorDescription": {
"message": "desktopRouteNotFoundErrorDescription"
},
"desktopRouteNotFoundErrorTitle": {
"message": "desktopRouteNotFoundErrorTitle"
},
"desktopUnexpectedErrorCTA": {
"message": "Volver a MetaMask Inicio"
},
"desktopUnexpectedErrorDescription": {
"message": "Verifique su MetaMask Desktop para restaurar la conexión"
},
"desktopUnexpectedErrorTitle": {
"message": "Algo salió mal..."
},
"details": {
"message": "Detalles"
},
"disabledGasOptionToolTipMessage": {
"message": "\"1$\" está desactivado porque no cumple el mínimo de un aumento del 10% respecto a la tarifa de gas original.",
"description": "$1 is gas estimate type which can be market or aggressive"
},
"disconnect": {
"message": "Desconectar"
},
"disconnectAllAccounts": {
"message": "Desconectar todas las cuentas"
},
"disconnectAllAccountsConfirmationDescription": {
"message": "¿Está seguro de que se quiere desconectar? Podría perder la funcionalidad del sitio."
},
"disconnectPrompt": {
"message": "Desconectar $1"
},
"disconnectThisAccount": {
"message": "Desconectar esta cuenta"
},
"dismiss": {
"message": "Ignorar"
},
"dismissReminderDescriptionField": {
"message": "Active esta opción para ignorar el recordatorio de respaldo de la frase de recuperación. Le recomendamos que respalde la frase secreta de recuperación para evitar la pérdida de fondos."
},
"dismissReminderField": {
"message": "Ignorar el recordatorio de respaldo de la frase de recuperación"
},
"domain": {
"message": "Dominio"
},
"done": {
"message": "Hecho"
},
"dontShowThisAgain": {
"message": "No volver a mostrar"
},
"downArrow": {
"message": "flecha hacia abajo"
},
"downloadGoogleChrome": {
"message": "Descargar Google Chrome"
},
"downloadNow": {
"message": "Descargar ahora"
},
"downloadStateLogs": {
"message": "Descargar registros de estado"
},
"dropped": {
"message": "Abandonado"
},
"edit": {
"message": "Editar"
},
"editANickname": {
"message": "Editar alias"
},
"editAddressNickname": {
"message": "Editar apodo de dirección"
},
"editCancellationGasFeeModalTitle": {
"message": "Editar tarifa de cancelación de gas"
},
"editContact": {
"message": "Editar contacto"
},
"editGasFeeModalTitle": {
"message": "Editar cuota de Gas"
},
"editGasLimitOutOfBounds": {
"message": "El límite de gas debe ser al menos $1"
},
"editGasLimitOutOfBoundsV2": {
"message": "El límite de gas debe ser superior a $1 e inferior a $2",
"description": "$1 is the minimum limit for gas and $2 is the maximum limit"
},
"editGasLimitTooltip": {
"message": "El límite de gas es el máximo de unidades de gas que está dispuesto a utilizar. Las unidades de gas son un multiplicador de la \"Tarifa de prioridad máxima\" y de la \"Tarifa máxima\"."
},
"editGasMaxBaseFeeGWEIImbalance": {
"message": "La tarifa base máxima no puede ser inferior a la tarifa de prioridad"
},
"editGasMaxBaseFeeHigh": {
"message": "La tarifa base máxima es más alta de lo necesario"
},
"editGasMaxBaseFeeLow": {
"message": "La tarifa base máxima es baja para las condiciones actuales de la red"
},
"editGasMaxFeeHigh": {
"message": "La tarifa base máxima es más alta de lo necesario"
},
"editGasMaxFeeLow": {
"message": "Tarifa máxima demasiado baja para las condiciones de red"
},
"editGasMaxFeePriorityImbalance": {
"message": "La tarifa base máxima no puede ser inferior a la tarifa de prioridad máxima"
},
"editGasMaxPriorityFeeBelowMinimum": {
"message": "La tarifa máxima de prioridad debe ser superior a 0 GWEI"
},
"editGasMaxPriorityFeeBelowMinimumV2": {
"message": "La tarifa de prioridad debe ser superior a 0."
},
"editGasMaxPriorityFeeHigh": {
"message": "La tarifa máxima de prioridad es más alta de lo necesario. Es posible que pague más de lo necesario."
},
"editGasMaxPriorityFeeHighV2": {
"message": "La tarifa de prioridad es más alta de lo necesario. Es posible que pague más de lo necesario"
},
"editGasMaxPriorityFeeLow": {
"message": "La tarifa de prioridad máxima es baja para las condiciones actuales de la red"
},
"editGasMaxPriorityFeeLowV2": {
"message": "La tarifa de prioridad es baja para las condiciones actuales de la red"
},
"editGasPriceTooLow": {
"message": "El precio del gas debe ser superior a 0"
},
"editGasPriceTooltip": {
"message": "Esta red requiere un campo \"Precio del gas\" cuando se envía una transacción. El precio del gas es la cantidad que se pagará por unidad de gas."
},
"editGasSubTextAmountLabel": {
"message": "Cantidad máxima:",
"description": "This is meant to be used as the $1 substitution editGasSubTextAmount"
},
"editGasSubTextFeeLabel": {
"message": "Tarifa máxima:"
},
"editGasTitle": {
"message": "Editar prioridad"
},
"editGasTooLow": {
"message": "Se desconoce el tiempo de procesamiento"
},
"editNonceField": {
"message": "Editar nonce"
},
"editNonceMessage": {
"message": "Esta es una función avanzada, úsela con precaución."
},
"editPermission": {
"message": "Editar permiso"
},
"editSpeedUpEditGasFeeModalTitle": {
"message": "Editar la tarifa de aceleración de gas"
},
"enableAutoDetect": {
"message": " Activar autodetección"
},
"enableFromSettings": {
"message": " Actívela en Configuración."
},
"enableOpenSeaAPI": {
"message": "Habilite el API de OpenSea"
},
"enableOpenSeaAPIDescription": {
"message": "Utilice la API de OpenSea para obtener los datos de NFT. La autodetección de NFT depende de la API de OpenSea y no estará disponible si la API está desactivada."
},
"enableToken": {
"message": "activar $1",
"description": "$1 is a token symbol, e.g. ETH"
},
"encryptionPublicKeyNotice": {
"message": "$1 quisiera su clave pública de cifrado. Al aceptar, este sitio podrá redactar mensajes cifrados para usted.",
"description": "$1 is the web3 site name"
},
"encryptionPublicKeyRequest": {
"message": "Solicitar clave pública de cifrado"
},
"endpointReturnedDifferentChainId": {
"message": "El punto de conexión devolvió un id. de cadena diferente: $1",
"description": "$1 is the return value of eth_chainId from an RPC endpoint"
},
"enhancedTokenDetectionAlertMessage": {
"message": "Actualmente, la detección mejorada de token se encuentra disponible en $1. $2"
},
"ensIllegalCharacter": {
"message": "Caracter ilegal para ENS."
},
"ensNotFoundOnCurrentNetwork": {
"message": "El nombre de ENS no se encuentra en la red actual. Intente cambiar a la red principal de Ethereum."
},
"ensNotSupportedOnNetwork": {
"message": "La red no admite ENS"
},
"ensRegistrationError": {
"message": "Error en el registro del nombre de ENS"
},
"ensUnknownError": {
"message": "Error al buscar ENS."
},
"enterANumber": {
"message": "Ingrese un número"
},
"enterMaxSpendLimit": {
"message": "Escribir límite máximo de gastos"
},
"enterPassword": {
"message": "Escribir contraseña"
},
"enterPasswordContinue": {
"message": "Escribir contraseña para continuar"
},
"errorCode": {
"message": "Código: $1",
"description": "Displayed error code for debugging purposes. $1 is the error code"
},
"errorDetails": {
"message": "Detalles del error",
"description": "Title for collapsible section that displays error details for debugging purposes"
},
"errorMessage": {
"message": "Mensaje: $1",
"description": "Displayed error message for debugging purposes. $1 is the error message"
},
"errorName": {
"message": "Código: $1",
"description": "Displayed error name for debugging purposes. $1 is the error name"
},
"errorPageMessage": {
"message": "Vuelva a cargar la página para intentarlo de nuevo o comuníquese con soporte técnico $1.",
"description": "Message displayed on generic error page in the fullscreen or notification UI, $1 is a clickable link with text defined by the 'here' key. The link will open to a form where users can file support tickets."
},
"errorPagePopupMessage": {
"message": "Cierre la ventana emergente y vuelva a abrirla para intentarlo de nuevo o comuníquese con soporte técnico $1.",
"description": "Message displayed on generic error page in the popup UI, $1 is a clickable link with text defined by the 'here' key. The link will open to a form where users can file support tickets."
},
"errorPageTitle": {
"message": "MetaMask encontró un error",
"description": "Title of generic error page"
},
"errorStack": {
"message": "Pila:",
"description": "Title for error stack, which is displayed for debugging purposes"
},
"ethGasPriceFetchWarning": {
"message": "Se muestra el precio del gas de respaldo, ya que el servicio para calcular el precio del gas principal no se encuentra disponible en este momento."
},
"ethereumPublicAddress": {
"message": "Dirección pública de Ethereum"
},
"etherscan": {
"message": "Etherscan"
},
"etherscanView": {
"message": "Ver cuenta en Etherscan"
},
"etherscanViewOn": {
"message": "Ver en Etherscan"
},
"expandView": {
"message": "Expandir vista"
},
"experimental": {
"message": "Experimental"
},
"exportPrivateKey": {
"message": "Exportar clave privada"
},
"externalExtension": {
"message": "Extensión externa"
},
"failed": {
"message": "Con errores"
},
"failedToFetchChainId": {
"message": "No se pudo capturar el id. de cadena. ¿La dirección URL de RPC es correcta?"
},
"failedToFetchTickerSymbolData": {
"message": "Los datos de verificación del símbolo de teletipo no están disponibles actualmente, asegúrese de que el símbolo que ingresó sea correcto. Tendrá un impacto en las tasas de conversión que vea para esta red"
},
"failureMessage": {
"message": "Se produjo un error y no pudimos completar la acción"
},
"fast": {
"message": "Rápido"
},
"feeAssociatedRequest": {
"message": "Esta solicitud tiene asociada una cuota."
},
"fiat": {
"message": "Fiduciaria",
"description": "Exchange type"
},
"fileImportFail": {
"message": "¿No funciona la importación del archivo? Haga clic aquí.",
"description": "Helps user import their account from a JSON file"
},
"flaskWelcomeUninstall": {
"message": "le recomendamos que desinstale esta extensión",
"description": "This request is shown on the Flask Welcome screen. It is intended for non-developers, and will be bolded."
},
"flaskWelcomeWarning1": {
"message": "Flask es para que los desarrolladores experimenten con nuevas API inestables. A menos que usted sea desarrollador o probador beta, 1$.",
"description": "This is a warning shown on the Flask Welcome screen, intended to encourage non-developers not to proceed any further. $1 is the bolded message 'flaskWelcomeUninstall'"
},
"flaskWelcomeWarning2": {
"message": "No garantizamos la seguridad o estabilidad de esta extensión. Las nuevas API ofrecidas por Flask no están protegidas contra los ataques de phishing, lo que significa que cualquier sitio o snap que requiera Flask podría ser un intento malicioso de robar sus activos.",
"description": "This explains the risks of using MetaMask Flask"
},
"flaskWelcomeWarning3": {
"message": "Todas las API de Flask son experimentales. Se pueden cambiar o eliminadar sin previo aviso o pueden permanecer en Flask indefinidamente sin ser migradas a MetaMask estable. Úselas bajo su propia responsabilidad.",
"description": "This message warns developers about unstable Flask APIs"
},
"flaskWelcomeWarning4": {
"message": "Asegúrese de deshabilitar su extensión recurrente de MetaMask cuando use Flask.",
"description": "This message calls to pay attention about multiple versions of MetaMask running on the same site (Flask + Prod)"
},
"flaskWelcomeWarningAcceptButton": {
"message": "Acepto los riesgos",
"description": "this text is shown on a button, which the user presses to confirm they understand the risks of using Flask"
},
"followUsOnTwitter": {
"message": "Síganos en Twitter"
},
"forbiddenIpfsGateway": {
"message": "Puerta de enlace de IPFS prohibida: especifique una puerta de enlace de CID"
},
"forgetDevice": {
"message": "Olvidar este dispositivo"
},
"forgotPassword": {
"message": "¿Olvidó su contraseña?"
},
"from": {
"message": "De"
},
"fromAddress": {
"message": "De: $1",
"description": "$1 is the address to include in the From label. It is typically shortened first using shortenAddress"
},
"fromTokenLists": {
"message": "De las listas de tóken: $1"
},
"functionApprove": {
"message": "Función: Aprobar"
},
"functionSetApprovalForAll": {
"message": "Función: SetApprovalForAll"
},
"functionType": {
"message": "Tipo de función"
},
"gas": {
"message": "Gas"
},
"gasDisplayAcknowledgeDappButtonText": {
"message": "Editar tarifa de gas sugerida"
},
"gasDisplayDappWarning": {
"message": "Esta tarifa de gas ha sido sugerida por $1. Anularla puede causar un problema con su transacción. Comuníquese con $1 si tiene preguntas.",
"description": "$1 represents the Dapp's origin"
},
"gasLimit": {
"message": "Límite de gas"
},
"gasLimitInfoTooltipContent": {
"message": "El límite de gas es la cantidad máxima de unidades de gas que está dispuesto a gastar."
},
"gasLimitRecommended": {
"message": "El límite de gas recomendado es de $1. Si el límite de gas está por debajo de ese nivel, puede fallar."
},
"gasLimitTooLow": {
"message": "El límite de gas debe ser al menos 21 000"
},
"gasLimitTooLowWithDynamicFee": {
"message": "El límite de gas debe ser al menos $1",
"description": "$1 is the custom gas limit, in decimal."
},
"gasLimitV2": {
"message": "Límite de gas"
},
"gasOption": {
"message": "Opción de gas"
},
"gasPrice": {
"message": "Precio de gas (GWEI)"
},
"gasPriceExcessive": {
"message": "Su cuota de gas es demasiado alta. Considere reducir el importe."
},
"gasPriceExcessiveInput": {
"message": "El precio del gas es excesivo"
},
"gasPriceExtremelyLow": {
"message": "Precio de gas extremadamente bajo"
},
"gasPriceFetchFailed": {
"message": "Se produjo un error al calcular el precio del gas debido a una falla en la red."
},
"gasPriceInfoTooltipContent": {
"message": "El precio de gas especifica la cantidad de ethers que está dispuesto a pagar por cada unidad de gas."
},
"gasTimingHoursShort": {
"message": "$1 horas",
"description": "$1 represents a number of hours"
},
"gasTimingMinutes": {
"message": "$1 minutos",
"description": "$1 represents a number of minutes"
},
"gasTimingMinutesShort": {
"message": "$1 min",
"description": "$1 represents a number of minutes"
},
"gasTimingNegative": {
"message": "Quizás en $1",
"description": "$1 represents an amount of time"
},
"gasTimingPositive": {
"message": "Probablemente en < $1",
"description": "$1 represents an amount of time"
},
"gasTimingSeconds": {
"message": "$1 segundos",
"description": "$1 represents a number of seconds"
},
"gasTimingSecondsShort": {
"message": "$1 s",
"description": "$1 represents a number of seconds"
},
"gasTimingVeryPositive": {
"message": "Muy probable en < $1",
"description": "$1 represents an amount of time"
},
"gasUsed": {
"message": "Gas usado"
},
"general": {
"message": "General"
},
"goBack": {
"message": "Volver"
},
"goerli": {
"message": "Red de prueba Goerli"
},
"gotIt": {
"message": "Entendido"
},
"grantedToWithColon": {
"message": "Concedido a:"
},
"gwei": {
"message": "GWEI"
},
"hardware": {
"message": "Hardware"
},
"hardwareWalletConnected": {
"message": "Cartera de hardware conectada"
},
"hardwareWalletLegacyDescription": {
"message": "(antiguo)",
"description": "Text representing the MEW path"
},
"hardwareWalletSupportLinkConversion": {
"message": "Haga clic aquí"
},
"hardwareWallets": {
"message": "Conectar una cartera de hardware"
},
"hardwareWalletsMsg": {
"message": "Seleccione una cartera de hardware que desee usar con MetaMask."
},
"here": {
"message": "aquí",
"description": "as in -click here- for more information (goes with troubleTokenBalances)"
},
"hexData": {
"message": "Datos hexadecimales"
},
"hide": {
"message": "Ocultar"
},
"hideFullTransactionDetails": {
"message": "Esconder los detalles completos de la transacción"
},
"hideSeedPhrase": {
"message": "Ocultar frase inicial"
},
"hideToken": {
"message": "Ocultar token"
},
"hideTokenPrompt": {
"message": "¿Ocultar token?"
},
"hideTokenSymbol": {
"message": "Ocultar $1",
"description": "$1 is the symbol for a token (e.g. 'DAI')"
},
"hideZeroBalanceTokens": {
"message": "Ocultar tokens sin saldo"
},
"high": {
"message": "Agresivo"
},
"highGasSettingToolTipMessage": {
"message": "Alta probabilidad, incluso en mercados volátiles. Use $1 para cubrir aumentos repentinos en el tráfico de la red debido a cosas como caídas de NFT populares.",
"description": "$1 is key 'high' (text: 'Aggressive') separated here so that it can be passed in with bold font-weight"
},
"highLowercase": {
"message": "alto"
},
"history": {
"message": "Historial"
},
"holdToRevealContent1": {
"message": "Su frase secreta de recuperación proporciona $1",
"description": "$1 is a bolded text with the message from 'holdToRevealContent2'"
},
"holdToRevealContent2": {
"message": "acceso completo a su billetera y fondos.",
"description": "Is the bolded text in 'holdToRevealContent1'"
},
"holdToRevealContent3": {
"message": "No comparta esto con nadie. $1 $2",
"description": "$1 is a message from 'holdToRevealContent4' and $2 is a text link with the message from 'holdToRevealContent5'"
},
"holdToRevealContent4": {
"message": "El soporte de MetaMask no solicitará esto,",
"description": "Part of 'holdToRevealContent3'"
},
"holdToRevealContent5": {
"message": "pero los defraudadores sí.",
"description": "The text link in 'holdToRevealContent3'"
},
"holdToRevealSRP": {
"message": "Mantén presionado para revelar su SRP"
},
"holdToRevealSRPTitle": {
"message": "Proteja su SRP"
},
"ignoreAll": {
"message": "Ignorar todo"
},
"ignoreTokenWarning": {
"message": "Si oculta tokens, estos no se mostrarán en su billetera. Sin embargo, aún puede agregarlos buscándolos."
},
"import": {
"message": "Importar",
"description": "Button to import an account from a selected file"
},
"importAccount": {
"message": "Importar cuenta"
},
"importAccountError": {
"message": "Error al importar la cuenta."
},
"importAccountMsg": {
"message": " Las cuentas importadas no se asociarán con la frase secreta de recuperación de la cuenta original de MetaMask. Más información sobre las cuentas importadas "
},
"importMyWallet": {
"message": "Importar mi cartera"
},
"importNFT": {
"message": "Agregar NFT"
},
"importNFTAddressToolTip": {
"message": "En OpenSea, por ejemplo, en la página de NFT en Detalles, hay un un vínculo azul etiquetado como 'Dirección del contrato'. Si haces clic en esto, te llevará a la dirección del contrato en Etherscan; en la parte superior izquierda de esa página, debe haber un icono etiquetado como 'Contrato' y, a la derecha, una larga cadena de letras y números. Esta es la dirección del contrato que creó tu NFT. Haz clic en el icono de 'copiar' que aparece a la derecha de la dirección, y la tendrás en el portapapeles."
},
"importNFTPage": {
"message": "Importar página de NFT"
},
"importNFTTokenIdToolTip": {
"message": "La ID de un NFT es un identificador único, ya que no hay dos NFT iguales. Nuevamente, en OpenSea, este número se encuentra en 'Detalles'. Tome nota de ello o cópielo en su portapapeles."
},
"importSelectedTokens": {
"message": "¿Agregar los tokens seleccionados?"
},
"importSelectedTokensDescription": {
"message": "Únicamente los tokens seleccionados aparecerán en su billetera. Siempre podrá agregar tokens ocultos más tarde realizando una búsqueda de los mismos."
},
"importTokenQuestion": {
"message": "¿Desea importar el token?"
},
"importTokenWarning": {
"message": "Toda persona puede crear un token con cualquier nombre, incluso versiones falsas de tokens existentes. ¡Agréguelo y realice transacciones bajo su propio riesgo!"
},
"importTokensCamelCase": {
"message": "Importar tokens"
},
"importWithCount": {
"message": "Importar $1",
"description": "$1 will the number of detected tokens that are selected for importing, if all of them are selected then $1 will be all"
},
"imported": {
"message": "Importado",
"description": "status showing that an account has been fully loaded into the keyring"
},
"inYourSettings": {
"message": "en su Configuración"
},
"infuraBlockedNotification": {
"message": "MetaMask no se pudo conectar al host de la cadena de bloques. Revise las razones posibles $1.",
"description": "$1 is a clickable link with with text defined by the 'here' key"
},
"initialTransactionConfirmed": {
"message": "La red confirmó la transacción inicial. Haga clic en Aceptar para volver."
},
"inputLogicEmptyState": {
"message": "Ingrese solo una cantidad que esté dispuesto a gastar en el contrato ahora o en el futuro. Siempre puede aumentar el límite de gastos más adelante."
},
"inputLogicEqualOrSmallerNumber": {
"message": "Esto permite que el contrato gaste $1 de su saldo actual.",
"description": "$1 is the current token balance in the account and the name of the current token"
},
"inputLogicHigherNumber": {
"message": "Esto permite que el contrato gaste todo su saldo de tokens hasta que alcance el límite o usted revoque el límite de gasto. Si esta no es su intención, considere establecer un límite de gasto más bajo."
},
"install": {
"message": "Instalar"
},
"insufficientBalance": {
"message": "Saldo insuficiente."
},
"insufficientCurrencyBuyOrDeposit": {
"message": "No tiene suficiente $1 en su cuenta para pagar las tarifas de transacción en la red de $2. $3 o deposite desde otra cuenta.",
"description": "$1 is the native currency of the network, $2 is the name of the current network, $3 is the key 'buy' + the ticker symbol of the native currency of the chain wrapped in a button"
},
"insufficientCurrencyBuyOrReceive": {
"message": "No tiene suficiente $1 en su cuenta para pagar las tarifas de transacción en la red de $2. $3 o $4 desde otra cuenta.",
"description": "$1 is the native currency of the network, $2 is the name of the current network, $3 is the key 'buy' + the ticker symbol of the native currency of the chain wrapped in a button, $4 is the key 'deposit' button"
},
"insufficientCurrencyDeposit": {
"message": "No tiene suficiente $1 en su cuenta para pagar las tarifas de transacción en la red de $2. Deposite $1 desde otra cuenta.",
"description": "$1 is the native currency of the network, $2 is the name of the current network"
},
"insufficientFunds": {
"message": "Fondos insuficientes."
},
"insufficientFundsForGas": {
"message": "Fondos insuficientes para el gas"
},
"insufficientTokens": {
"message": "Tokens insuficientes."
},
"invalidAddress": {
"message": "Dirección no válida"
},
"invalidAddressRecipient": {
"message": "La dirección del destinatario no es válida"
},
"invalidAddressRecipientNotEthNetwork": {
"message": "No es una red ETH; configurar en minúsculas"
},
"invalidAssetType": {
"message": "Este activo es un NFT y debe volver a añadirse en la página de Importar NFTs que se encuentra en la pestaña de NFTs"
},
"invalidBlockExplorerURL": {
"message": "Dirección URL del explorador de bloques no válida"
},
"invalidChainIdTooBig": {
"message": "Identificador de cadena no válido. El identificador de cadena es demasiado grande."
},
"invalidCustomNetworkAlertContent1": {
"message": "Es necesario volver a especificar el id. de la cadena para la red virtual “$1”.",
"description": "$1 is the name/identifier of the network."
},
"invalidCustomNetworkAlertContent2": {
"message": "Para protegerlo de proveedores de red malintencionados o defectuosos, ahora se requieren id. de cadena para todas las redes personalizadas."
},
"invalidCustomNetworkAlertContent3": {
"message": "Vaya a Configuración > Red y especifique el id. de cadena. Puede encontrar los id. de cadena de las redes más populares en $1.",
"description": "$1 is a link to https://chainid.network"
},
"invalidCustomNetworkAlertTitle": {
"message": "Red personalizada no válida"
},
"invalidHexNumber": {
"message": "Número hexadecimal no válido."
},
"invalidHexNumberLeadingZeros": {
"message": "Número hexadecimal no válido. Quite todos los ceros iniciales."
},
"invalidIpfsGateway": {
"message": "Puerta de enlace de IPFS no válida: el valor debe ser una dirección URL válida"
},
"invalidNumber": {
"message": "Número no válido. Escriba un número decimal o un número hexadecimal con el prefijo “0x”."
},
"invalidNumberLeadingZeros": {
"message": "Número no válido. Quite todos los ceros iniciales."
},
"invalidRPC": {
"message": "Dirección URL de RPC no válida"
},
"invalidSeedPhrase": {
"message": "Frase secreta de recuperación no válida"
},
"invalidSeedPhraseCaseSensitive": {
"message": "¡Entrada inválida! La frase secreta de recuperación distingue entre mayúsculas y minúsculas."
},
"jazzAndBlockies": {
"message": "Jazzicons y Blockies son dos estilos distintos de íconos únicos que pueden ayudarlo a identificar rápidamente una cuenta."
},
"jazzicons": {
"message": "Jazzicons"
},
"jsDeliver": {
"message": "jsDeliver"
},
"jsonFile": {
"message": "Archivo JSON",
"description": "format for importing an account"
},
"keystone": {
"message": "Keystone"
},
"knownAddressRecipient": {
"message": "Dirección de contrato conocida."
},
"knownTokenWarning": {
"message": "Esta acción editará tokens que ya estén enumerados en la cartera y que se pueden usar para engañarlo. Apruebe solo si está seguro de que quiere cambiar lo que representan estos tokens."
},
"lastConnected": {
"message": "Última conexión"
},
"lastPriceSold": {
"message": "Precio de la última venta"
},
"lastSold": {
"message": "Última venta"
},
"learnCancelSpeeedup": {
"message": "Aprenda cómo $1",
"description": "$1 is link to cancel or speed up transactions"
},
"learnMore": {
"message": "Más información"
},
"learnMoreAboutGas": {
"message": "¿Quiere $1 sobre gas?",
"description": "$1 will be replaced by the learnMore translation key"
},
"learnMoreUpperCase": {
"message": "Más información"
},
"learnScamRisk": {
"message": "estafas y riesgos en seguridad."
},
"ledgerAccountRestriction": {
"message": "Debe usar su última cuenta antes de poder agregar una nueva."
},
"ledgerConnectionInstructionCloseOtherApps": {
"message": "Cierre cualquier otro software conectado a su dispositivo y haga clic aquí para actualizar."
},
"ledgerConnectionInstructionHeader": {
"message": "Antes de hacer clic en Confirmar:"
},
"ledgerConnectionInstructionStepFour": {
"message": "Habilite \"datos de contrato inteligente\" o \"firma ciega\" en su dispositivo Ledger"
},
"ledgerConnectionInstructionStepOne": {
"message": "Habilite el uso de Ledger Live en Configuración > Avanzada"
},
"ledgerConnectionInstructionStepThree": {
"message": "Conecte su dispositivo Ledger y seleccione la aplicación Ethereum"
},
"ledgerConnectionInstructionStepTwo": {
"message": "Abra y desbloquee la aplicación Ledger Live"
},
"ledgerConnectionPreferenceDescription": {
"message": "Personalice la forma de conectar su Ledger a MetaMask. Se recomienda $1, pero hay otras opciones disponibles. Lea más aquí: $2",
"description": "A description that appears above a dropdown where users can select between up to three options - Ledger Live, U2F or WebHID - depending on what is supported in their browser. $1 is the recommended browser option, it will be either WebHID or U2f. $2 is a link to an article where users can learn more, but will be the translation of the learnMore message."
},
"ledgerDeviceOpenFailureMessage": {
"message": "El dispositivo Ledger no pudo abrirse. Su Ledger podría estar conectado a otro software. Cierre Ledger Live u otras aplicaciones conectadas a su dispositivo Ledger, e intente conectarse de nuevo."
},
"ledgerLive": {
"message": "Ledger Live",
"description": "The name of a desktop app that can be used with your ledger device. We can also use it to connect a users Ledger device to MetaMask."
},
"ledgerLiveApp": {
"message": "Aplicación de Ledger Live"
},
"ledgerLocked": {
"message": "No se pudo establecer la conexión con el dispositivo Ledger. Asegúrese de que el dispositivo está desbloqueado y que la aplicación de Ethereum está abierta."
},
"ledgerTimeout": {
"message": "Ledger Live tardó mucho en responder o se excedió el tiempo de espera de la conexión. Asegúrese de que la aplicación de Ledger Live está abierta y que su dispositivo está desbloqueado."
},
"ledgerTransportChangeWarning": {
"message": "Si su aplicación Ledger Live está abierta, desconecte todas las conexiones abiertas de Ledger Live y cierre la aplicación."
},
"ledgerWebHIDNotConnectedErrorMessage": {
"message": "El dispositivo Ledger no se ha conectado. Si desea conectar su Ledger, haga clic de nuevo en 'Continuar' y apruebe la conexión HID",
"description": "An error message shown to the user during the hardware connect flow."
},
"levelArrow": {
"message": "flecha de nivel"
},
"lightTheme": {
"message": "Claro"
},
"likeToImportTokens": {
"message": "¿Le gustaría agregar estos tokens?"
},
"lineaGoerli": {
"message": "Red de prueba Linea Goerli"
},
"link": {
"message": "Vínculo"
},
"links": {
"message": "Vínculos"
},
"loadMore": {
"message": "Cargar más"
},
"loading": {
"message": "Cargando…"
},
"loadingNFTs": {
"message": "Cargando NFT..."
},
"loadingTokens": {
"message": "Cargando tokens..."
},
"localhost": {
"message": "Host local 8545"
},
"lock": {
"message": "Bloquear"
},
"logo": {
"message": "Logo de $1",
"description": "$1 is the name of the ticker"
},
"low": {
"message": "Bajo"
},
"lowGasSettingToolTipMessage": {
"message": "Utilice $1 para esperar un precio más bajo. Las estimaciones de tiempo son mucho menos precisas ya que los precios son algo imprevisibles.",
"description": "$1 is key 'low' separated here so that it can be passed in with bold font-weight"
},
"lowLowercase": {
"message": "bajo"
},
"lowPriorityMessage": {
"message": "Las transacciones futuras se pondrán en espera después de esta."
},
"mainnet": {
"message": "Red principal de Ethereum"
},
"mainnetToken": {
"message": "Esta dirección coincide con una dirección conocida de token en la Mainnet de Ethereum. Vuelve a comprobar la dirección del contrato y la red correspondiente al token que intentas añadir."
},
"makeAnotherSwap": {
"message": "Crear un nuevo canje"
},
"makeSureNoOneWatching": {
"message": "Asegúrese de que nadie esté mirando",
"description": "Warning to users to be care while creating and saving their new Secret Recovery Phrase"
},
"malformedData": {
"message": "Datos con formato incorrecto"
},
"max": {
"message": "Máx."
},
"maxBaseFee": {
"message": "Tarifa base máxima"
},
"maxFee": {
"message": "Tarifa máxima"
},
"maxPriorityFee": {
"message": "Tarifa máxima de prioridad"
},
"medium": {
"message": "Mercado"
},
"mediumGasSettingToolTipMessage": {
"message": "Utilice $1 para un procesamiento rápido al precio actual del mercado.",
"description": "$1 is key 'medium' (text: 'Market') separated here so that it can be passed in with bold font-weight"
},
"memo": {
"message": "memorándum"
},
"message": {
"message": "Mensaje"
},
"metaMaskConnectStatusParagraphOne": {
"message": "Ahora tiene más control sobre las conexiones de su cuenta en MetaMask."
},
"metaMaskConnectStatusParagraphThree": {
"message": "Haga clic en él para administrar las cuentas conectadas."
},
"metaMaskConnectStatusParagraphTwo": {
"message": "El botón de estado de la conexión muestra si el sitio web que visita está conectado a la cuenta seleccionada actualmente."
},
"metamaskSwapsOfflineDescription": {
"message": "MetaMask Swaps está en mantenimiento. Vuelva a comprobarlo más tarde."
},
"metamaskVersion": {
"message": "Versión de MetaMask"
},
"metrics": {
"message": "Indicadores"
},
"mismatchedChainLinkText": {
"message": "verifique los detalles de la red",
"description": "Serves as link text for the 'mismatchedChain' key. This text will be embedded inside the translation for that key."
},
"mismatchedChainRecommendation": {
"message": "Recomendamos que usted $1 antes de proceder.",
"description": "$1 is a clickable link with text defined by the 'mismatchedChainLinkText' key. The link will open to instructions for users to validate custom network details."
},
"mismatchedNetworkName": {
"message": "Según nuestros registros, es posible que el nombre de la red no coincida correctamente con este ID de cadena."
},
"mismatchedNetworkSymbol": {
"message": "El símbolo de moneda enviado no coincide con lo que esperamos para este ID de cadena."
},
"mismatchedRpcUrl": {
"message": "Según nuestros registros, el valor de la URL de RPC enviado no coincide con un proveedor conocido para este ID de cadena."
},
"missingSetting": {
"message": "¿No puede encontrar un ajuste?"
},
"missingSettingRequest": {
"message": "Solicítelo aquí"
},
"moreComingSoon": {
"message": "Más próximamente..."
},
"mustSelectOne": {
"message": "Debe seleccionar al menos 1 token."
},
"name": {
"message": "Nombre"
},
"nativeToken": {
"message": "El token nativo en esta red es de $1. Es el token utilizado para las tarifas de gas.",
"description": "$1 represents the name of the native token on the current network"
},
"needHelp": {
"message": "¿Necesita ayuda? Comuníquese con $1",
"description": "$1 represents `needHelpLinkText`, the text which goes in the help link"
},
"needHelpFeedback": {
"message": "Comparta su opinión"
},
"needHelpLinkText": {
"message": "Soporte de MetaMask"
},
"needHelpSubmitTicket": {
"message": "Enviar un ticket"
},
"needImportFile": {
"message": "Debe seleccionar un archivo para la importación.",
"description": "User is important an account and needs to add a file to continue"
},
"negativeETH": {
"message": "No se pueden enviar cantidades negativas de ETH."
},
"network": {
"message": "Red:"
},
"networkAddedSuccessfully": {
"message": "¡Red añadida exitosamente!"
},
"networkDetails": {
"message": "Detalles de la red"
},
"networkIsBusy": {
"message": "La red está ocupada. Los precios del gas son altos y las estimaciones son menos precisas."
},
"networkName": {
"message": "Nombre de la red"
},
"networkNameArbitrum": {
"message": "Arbitrum"
},
"networkNameAvalanche": {
"message": "Avalanche"
},
"networkNameBSC": {
"message": "BSC"
},
"networkNameDefinition": {
"message": "El nombre asociado a esta red."
},
"networkNameEthereum": {
"message": "Ethereum"
},
"networkNameGoerli": {
"message": "Goerli"
},
"networkNameOptimism": {
"message": "Optimism"
},
"networkNamePolygon": {
"message": "Polygon"
},
"networkNameTestnet": {
"message": "Red de prueba"
},
"networkProvider": {
"message": "Proveedor de red"
},
"networkSettingsChainIdDescription": {
"message": "El id. de la cadena se usa para firmar transacciones. Debe coincidir con el id. de la cadena que devuelve la red. Puede escribir un número decimal o un número hexadecimal con el prefijo “0x”, pero el número se mostrará en decimal."
},
"networkStatus": {
"message": "Estado de la red"
},
"networkStatusBaseFeeTooltip": {
"message": "La tarifa base la fija la red y cambia cada 13-14 segundos. Nuestras opciones $1 y $2 dan cuenta de los aumentos repentinos.",
"description": "$1 and $2 are bold text for Medium and Aggressive respectively."
},
"networkStatusPriorityFeeTooltip": {
"message": "Rango de tarifas de prioridad (también llamada “propina del minero”): esto va directamente a los mineros para incentivarlos a priorizar su transacción."
},
"networkStatusStabilityFeeTooltip": {
"message": "Las tarifas del gas son de $1 en relación con las últimas 72 horas.",
"description": "$1 is networks stability value - stable, low, high"
},
"networkURL": {
"message": "Dirección URL de la red"
},
"networkURLDefinition": {
"message": "La dirección URL que se utilizó para acceder a esta red."
},
"networks": {
"message": "Redes"
},
"nevermind": {
"message": "No es importante"
},
"new": {
"message": "¡Nuevo!"
},
"newAccount": {
"message": "Cuenta nueva"
},
"newAccountNumberName": {
"message": "Cuenta $1",
"description": "Default name of next account to be created on create account screen"
},
"newContact": {
"message": "Contacto nuevo"
},
"newContract": {
"message": "Contrato nuevo"
},
"newNFTDetectedMessage": {
"message": "Permita que MetaMask detecte de forma automática los NFT de Opensea y los muestre en su cartera."
},
"newNFTsDetected": {
"message": "¡Nuevo! Detección NFT"
},
"newNetworkAdded": {
"message": "¡\"$1\" se añadió con éxito!"
},
"newNftAddedMessage": {
"message": "¡NFT se agregó correctamente!"
},
"newPassword": {
"message": "Contraseña nueva (mín. de 8 caracteres)"
},
"newTokensImportedMessage": {
"message": "Ha importado $1 exitosamente.",
"description": "$1 is the string of symbols of all the tokens imported"
},
"newTokensImportedTitle": {
"message": "Token importado"
},
"newValues": {
"message": "nuevos valores"
},
"next": {
"message": "Siguiente"
},
"nextNonceWarning": {
"message": "El nonce es superior al nonce sugerido de $1",
"description": "The next nonce according to MetaMask's internal logic"
},
"nftAddFailedMessage": {
"message": "No se puede agregar el NFT porque los detalles de propiedad no coinciden. Asegúrese de haber ingresado la información correcta."
},
"nftAddressError": {
"message": "Este token es un NFT. Añadir a $1",
"description": "$1 is a clickable link with text defined by the 'importNFTPage' key"
},
"nftDisclaimer": {
"message": "Descargo de responsabilidad: MetaMask extrae el archivo multimedia de la URL de origen. Esta URL a veces es modificada por el mercado en el que se acuñó el NFT."
},
"nftOptions": {
"message": "Opciones de NFT"
},
"nftTokenIdPlaceholder": {
"message": "Ingrese el id del token"
},
"nftWarningContent": {
"message": "Está otorgando acceso a $1, incluidos los que pueda poseer en el futuro. La contraparte puede transferir estos NFT desde su billetera en cualquier momento sin preguntarle hasta que revoque esta aprobación. $2",
"description": "$1 is nftWarningContentBold bold part, $2 is Learn more link"
},
"nftWarningContentBold": {
"message": "todos sus NFT de $1",
"description": "$1 is name of the collection"
},
"nftWarningContentGrey": {
"message": "Proceda con precaución."
},
"nfts": {
"message": "NFT"
},
"nickname": {
"message": "Apodo"
},
"noAccountsFound": {
"message": "No se encuentran cuentas para la consulta de búsqueda determinada"
},
"noAddressForName": {
"message": "No se estableció ninguna dirección para este nombre."
},
"noConversionDateAvailable": {
"message": "No hay fecha de conversión de moneda disponible"
},
"noConversionRateAvailable": {
"message": "No hay tasa de conversión disponible"
},
"noSnaps": {
"message": "No hay complementos instalados"
},
"noThanksVariant2": {
"message": "No, gracias."
},
"noTransactions": {
"message": "No tiene transacciones"
},
"noWebcamFound": {
"message": "No se encontró la cámara web del equipo. Vuelva a intentarlo."
},
"noWebcamFoundTitle": {
"message": "No se encontró cámara web"
},
"nonce": {
"message": "Mientras tanto"
},
"nonceField": {
"message": "Personalizar nonce de transacción"
},
"nonceFieldDescription": {
"message": "Active esta opción para cambiar el nonce (número de transacción) en las pantallas de confirmación. Esta es una función avanzada, úsela con precaución."
},
"nonceFieldHeading": {
"message": "Nonce personalizado"
},
"notBusy": {
"message": "No ocupado"
},
"notCurrentAccount": {
"message": "¿Esta es la cuenta correcta? Es distinta de la cuenta seleccionada actualmente en la cartera"
},
"notEnoughGas": {
"message": "No hay gas suficiente"
},
"notifications10ActionText": {
"message": "Ir a configuración",
"description": "The 'call to action' on the button, or link, of the 'Visit in Settings' notification. Upon clicking, users will be taken to Settings page."
},
"notifications10DescriptionOne": {
"message": "En este momento, la detección mejorada de token está disponible en las redes Ethereum Mainnet, Polygon, BSC y Avalanche. ¡Y habrá más!"
},
"notifications10DescriptionThree": {
"message": "La función de detección de tóken está DESACTIVADA de forma predeterminada. Pero puede activarla en Configuración."
},
"notifications10DescriptionTwo": {
"message": "Obtenemos los tokens de listas de tokens de terceros. Los tokens enumerados en más de dos listas de tokens se detectarán automáticamente."
},
"notifications10Title": {
"message": "Ya llegó la detección mejorada de tokens"
},
"notifications11Description": {
"message": "Cualquier persona puede crear los tokens, y estos pueden tener nombres duplicados. Si ve aparecer un token en el que no confía o con el que no ha interactuado, es más seguro que no confíe en él."
},
"notifications11Title": {
"message": "Riesgos de estafa y seguridad"
},
"notifications12ActionText": {
"message": "Habilitar modo oscuro"
},
"notifications12Description": {
"message": "¡El modo oscuro en Extensión finalmente está aquí! Para activarlo, vaya a Configuración> Experimental y seleccione una de las opciones de visualización: Claro, Oscuro, Sistema."
},
"notifications12Title": {
"message": "¿Cuándo estará disponible el modo oscuro? ¡Ahora! 🕶️🦊"
},
"notifications13ActionText": {
"message": "Mostrar lista de redes personalizadas"
},
"notifications13Description": {
"message": "¡Ahora puede agregar fácilmente las siguientes redes personalizadas populares: Arbitrum, Avalanche, Binance Smart Chain, Fantom, Harmony, Optimism, Palm y Polygon! ¡Para habilitar esta función, vaya a Configuración > Experimental y active \"Mostrar lista de redes personalizadas\"!",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes popular network feature."
},
"notifications13Title": {
"message": "Añadir redes populares"
},
"notifications14ActionText": {
"message": "Mostrar configuración de respaldo"
},
"notifications14Description": {
"message": "Dejaremos de usar nuestra función de datos de 3Box a principios de octubre. Para respaldar y restaurar su billetera manualmente, use el botón \"Hacer copia de seguridad ahora\" en Configuración avanzada.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes 3box deprecation."
},
"notifications14Title": {
"message": "Desactivación de 3Box"
},
"notifications15Description": {
"message": "No se requiere ninguna acción de su parte, así que siga usando su billetera como de costumbre. Tenga cuidado con las posibles estafas en torno a la Fusión.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Advises users about the ethereum merge (https://ethereum.org/en/upgrades/merge/#main-content) and potential scams."
},
"notifications15Title": {
"message": "¡La Fusión de Ethereum está aquí!"
},
"notifications1Description": {
"message": "Los usuarios de la aplicación móvil de MetaMask ahora pueden canjear tokens en su cartera móvil. Escanee el código QR para obtener la aplicación móvil y comience a canjear.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the swapping on mobile feature."
},
"notifications1Title": {
"message": "¡El canje en dispositivos móviles ya está aquí!",
"description": "Title for a notification in the 'See What's New' popup. Tells users that they can now use MetaMask Swaps on Mobile."
},
"notifications3ActionText": {
"message": "Leer más",
"description": "The 'call to action' on the button, or link, of the 'Stay secure' notification. Upon clicking, users will be taken to a page about security on the metamask support website."
},
"notifications3Description": {
"message": "Manténgase al día con las mejores prácticas de seguridad de MetaMask y reciba los últimos consejos sobre seguridad del soporte técnico oficial de MetaMask.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the information they can get on security from the linked support page."
},
"notifications3Title": {
"message": "Mantenerse protegido",
"description": "Title for a notification in the 'See What's New' popup. Encourages users to consider security."
},
"notifications4ActionText": {
"message": "Iniciar canje",
"description": "The 'call to action' on the button, or link, of the 'Swap on Binance Smart Chain!' notification. Upon clicking, users will be taken to a page where then can swap tokens on Binance Smart Chain."
},
"notifications4Description": {
"message": "Obtenga los mejores precios en los canjes de tokens dentro de su cartera. MetaMask ahora lo conecta con varios agregadores de intercambio descentralizado y creadores de mercado profesionales en Binance Smart Chain.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup."
},
"notifications4Title": {
"message": "Canjear en Binance Smart Chain",
"description": "Title for a notification in the 'See What's New' popup. Encourages users to do swaps on Binance Smart Chain."
},
"notifications5Description": {
"message": "Su \"frase de recuperación\" ahora se llama \"frase secreta de recuperación.\"",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the seed phrase wording update."
},
"notifications6DescriptionOne": {
"message": "A partir de la versión 91 de Chrome, la API que habilitaba nuestro soporte para Ledger (U2F) ya no es compatible con carteras de hardware. MetaMask ha implementado un nuevo soporte para Ledger Live mediante el cual usted puede seguir conectándose a su dispositivo Ledger a través de la aplicación de escritorio Ledger Live.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the Ledger support update."
},
"notifications6DescriptionThree": {
"message": "Cuando interactúe con su cuenta de Ledger a través de MetaMask, se abrirá una nueva pestaña y se le pedirá que abra la aplicación Ledger Live. Una vez que se abra la aplicación, se le pedirá que otorgue permiso para establecer una conexión WebSocket con su cuenta de MetaMask. ¡Eso es todo!",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the Ledger support update."
},
"notifications6DescriptionTwo": {
"message": "A fin de habilitar el soporte para Live Ledger, haga clic en Configuración > Avanzada > Utilizar Ledger Live.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the Ledger support update."
},
"notifications6Title": {
"message": "Actualización del soporte para Ledger destinada a usuarios de Chrome",
"description": "Title for a notification in the 'See What's New' popup. Lets users know about the Ledger support update"
},
"notifications7DescriptionOne": {
"message": "MetaMask v10.1.0 incluyó nuevo soporte para las transacciones EIP-1559 al utilizar dispositivos Ledger.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes changes for ledger and EIP1559 in v10.1.0"
},
"notifications7DescriptionTwo": {
"message": "Para llevar a cabo transacciones en el Mainnet de Ethereum, asegúrese de que su dispositivo Ledger tenga el último firmware.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes the need to update ledger firmware."
},
"notifications7Title": {
"message": "Actualización de firmware de Ledger",
"description": "Title for a notification in the 'See What's New' popup. Notifies ledger users of the need to update firmware."
},
"notifications8ActionText": {
"message": "Ir a Configuración > Avanzado",
"description": "Description on an action button that appears in the What's New popup. Tells the user that if they click it, they will go to our Advanced settings page."
},
"notifications8DescriptionOne": {
"message": "A partir de MetaMask v10.4.0, ya no necesita Ledger Live para conectar su dispositivo Ledger a MetaMask.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes changes for how Ledger Live is no longer needed to connect the device."
},
"notifications8DescriptionTwo": {
"message": "Para una experiencia más fácil y estable, vaya a la pestaña de Configuración > Avanzado y cambie el 'Tipo de conexión a Ledger preferida' a 'WebHID'.",
"description": "Description of a notification in the 'See What's New' popup. Describes how the user can turn off the Ledger Live setting."
},
"notifications8Title": {
"message": "Mejora de la conexión de Ledger",
"description": "Title for a notification in the 'See What's New' popup. Notifies ledger users that there is an improvement in how they can connect their device."
},
"notifications9DescriptionOne": {
"message": "Ahora le ofrecemos más información en la pestaña \"Datos\" al confirmar las transacciones de contratos inteligentes."
},
"notifications9DescriptionTwo": {
"message": "Ahora puede entender mejor los detalles de la transacción antes de confirmarla y añadir más fácilmente las direcciones de las transacciones a su libreta de direcciones, lo que le ayudará a tomar decisiones seguras e informadas."
},
"notifications9Title": {
"message": "👓 Estamos facilitando la lectura de las transacciones."
},
"notificationsEmptyText": {
"message": "Nada que ver aquí."
},
"notificationsHeader": {
"message": "Notificaciones"
},
"notificationsInfos": {
"message": "$1 de $2",
"description": "$1 is the date at which the notification has been dispatched and $2 is the link to the snap that dispatched the notification."
},
"notificationsMarkAllAsRead": {
"message": "Marcar todo como leído"
},
"numberOfNewTokensDetectedPlural": {
"message": "$1 nuevos tokens encontrados en esta cuenta",
"description": "$1 is the number of new tokens detected"
},
"numberOfNewTokensDetectedSingular": {
"message": "1 nuevo token encontrado en esta cuenta"
},
"ofTextNofM": {
"message": "de"
},
"off": {
"message": "Desactivado"
},
"offlineForMaintenance": {
"message": "Sin conexión por mantenimiento"
},
"ok": {
"message": "Aceptar"
},
"on": {
"message": "Activado"
},
"onboardingAdvancedPrivacyIPFSDescription": {
"message": "La puerta de enlace de IPFS permite acceder y visualizar datos alojados por terceros. Puede agregar una puerta de enlace de IPFS personalizada o continuar usando la predeterminada."
},
"onboardingAdvancedPrivacyIPFSInvalid": {
"message": "Ingrese una URL válida"
},
"onboardingAdvancedPrivacyIPFSTitle": {
"message": "Agregar puerta de enlace de IPFS personalizada"
},
"onboardingAdvancedPrivacyIPFSValid": {
"message": "La URL de la puerta de enlace de IPFS es válida"
},
"onboardingAdvancedPrivacyNetworkButton": {
"message": "Agregar red personalizada"
},
"onboardingAdvancedPrivacyNetworkDescription": {
"message": "Usamos Infura como nuestro proveedor de llamada a procedimiento remoto (RPC) para ofrecer el acceso más confiable y privado posible a los datos de Ethereum. Puede elegir su propio RPC, pero recuerde que cualquier RPC recibirá su dirección IP y su billetera Ethereum para realizar transacciones. Lea nuestra $1 para obtener más información sobre cómo Infura maneja los datos."
},
"onboardingAdvancedPrivacyNetworkTitle": {
"message": "Elija su red"
},
"onboardingCreateWallet": {
"message": "Crear una cartera nueva"
},
"onboardingImportWallet": {
"message": "Importar una cartera existente"
},
"onboardingMetametricsAgree": {
"message": "Acepto"
},
"onboardingMetametricsAllowOptOut": {
"message": "Siempre le permitirá excluirse a través de la Configuración"
},
"onboardingMetametricsDataTerms": {
"message": "Estos datos se agrupan y, por lo tanto, son anónimos a los efectos del Reglamento general de protección de datos (UE) 2016/679."
},
"onboardingMetametricsDescription": {
"message": "MetaMask quisiera recopilar datos de uso para comprender mejor cómo nuestros usuarios interactúan con MetaMask. Estos datos se utilizarán para proporcionar el servicio, lo que incluye mejorarlo en función de su uso."
},
"onboardingMetametricsDescription2": {
"message": "MetaMask..."
},
"onboardingMetametricsDisagree": {
"message": "No, gracias"
},
"onboardingMetametricsInfuraTerms": {
"message": "*Al utilizar Infura como su proveedor de RPC predeterminado en MetaMask, Infura recopilará su dirección IP y la dirección de su billetera de Ethereum cuando envíe una transacción. No almacenamos esta información de una manera que permita qie nuestros sistemas asocien esos dos datos. Para obtener más información sobre cómo interactúan MetaMask e Infura desde la perspectiva de la recopilación de datos, consulte nuestra actualización $1. Para obtener más información sobre nuestras prácticas de privacidad en general, consulte nuestra $2.",
"description": "$1 represents `onboardingMetametricsInfuraTermsPolicyLink`, $2 represents `onboardingMetametricsInfuraTermsPolicy`"
},
"onboardingMetametricsInfuraTermsPolicy": {
"message": "Política de privacidad aquí"
},
"onboardingMetametricsInfuraTermsPolicyLink": {
"message": "aquí"
},
"onboardingMetametricsModalTitle": {
"message": "Agregar red personalizada"
},
"onboardingMetametricsNeverCollect": {
"message": "$1 recopilará información que no necesitamos para brindar el servicio (como claves, direcciones, hashes de transacciones o saldos)",
"description": "$1 represents `onboardingMetametricsNeverEmphasis`"
},
"onboardingMetametricsNeverCollectIP": {
"message": "$1 recopilará su dirección IP completa*",
"description": "$1 represents `onboardingMetametricsNeverEmphasis`"
},
"onboardingMetametricsNeverEmphasis": {
"message": "Nunca"
},
"onboardingMetametricsNeverSellData": {
"message": "$1 venderá datos. ¡Jamás!",
"description": "$1 represents `onboardingMetametricsNeverEmphasis`"
},
"onboardingMetametricsSendAnonymize": {
"message": "Enviará eventos de vistas de página y clics anónimos"
},
"onboardingMetametricsTitle": {
"message": "Ayúdenos a mejorar MetaMask"
},
"onboardingPinExtensionBillboardAccess": {
"message": "Acceso completo"
},
"onboardingPinExtensionBillboardDescription": {
"message": "Estas extensiones pueden ver y cambiar la información"
},
"onboardingPinExtensionBillboardDescription2": {
"message": "en este sitio."
},
"onboardingPinExtensionBillboardTitle": {
"message": "Extensiones"
},
"onboardingPinExtensionChrome": {
"message": "Haga clic en el icono de la extensión del navegador"
},
"onboardingPinExtensionDescription": {
"message": "Ancle MetaMask en su navegador para que sea accesible y las confirmaciones de las transacciones se vean fácilmente."
},
"onboardingPinExtensionDescription2": {
"message": "Para abrir MetaMask haga clic en la extensión y acceda a su cartera con 1 clic."
},
"onboardingPinExtensionDescription3": {
"message": "Haga clic en el icono de la extensión del navegador para tener acceso instantáneo"
},
"onboardingPinExtensionLabel": {
"message": "Ancle MetaMask"
},
"onboardingPinExtensionStep1": {
"message": "1"
},
"onboardingPinExtensionStep2": {
"message": "2"
},
"onboardingPinExtensionTitle": {
"message": "¡Su instalación de MetaMask ha finalizado!"
},
"onboardingShowIncomingTransactionsDescription": {
"message": "Mostrar las transacciones entrantes en su cartera depende de la comunicación con $1. Etherscan tendrá acceso a su dirección de Ethereum y a su dirección IP. Ver 2$.",
"description": "$1 is a clickable link with text defined by the 'etherscan' key. $2 is a clickable link with text defined by the 'privacyMsg' key."
},
"onboardingUsePhishingDetectionDescription": {
"message": "Las alertas de detección de phishing se basan en la comunicación con $1. jsDeliver tendrá acceso a su dirección IP. Ver 2$.",
"description": "The $1 is the word 'jsDeliver', from key 'jsDeliver' and $2 is the words Privacy Policy from key 'privacyMsg', both separated here so that it can be wrapped as a link"
},
"onlyAddTrustedNetworks": {
"message": "Un proveedor de red malintencionado puede mentir sobre el estado de la cadena de bloques y registrar su actividad de red. Agregue solo redes personalizadas de confianza."
},
"onlyConnectTrust": {
"message": "Conéctese solo con sitios de confianza."
},
"openFullScreenForLedgerWebHid": {
"message": "Abra MetaMask en pantalla completa para conectar su Ledger a través de WebHID.",
"description": "Shown to the user on the confirm screen when they are viewing MetaMask in a popup window but need to connect their ledger via webhid."
},
"openInBlockExplorer": {
"message": "Abrir en el explorador de bloques"
},
"openSea": {
"message": "OpenSea (Beta)"
},
"openSeaNew": {
"message": "OpenSea"
},
"optional": {
"message": "Opcional"
},
"optionalWithParanthesis": {
"message": "(Opcional)"
},
"options": {
"message": "Opciones"
},
"or": {
"message": "o"
},
"origin": {
"message": "Origen"
},
"osTheme": {
"message": "Sistema"
},
"otherSnaps": {
"message": "otros complementos",
"description": "Used in the 'permission_rpc' message."
},
"outdatedBrowserNotification": {
"message": "Su navegador está desactualizado. Si no actualiza su navegador, no podrá obtener los parches de seguridad y las nuevas funciones de MetaMask."
},
"padlock": {
"message": "Candado"
},
"parameters": {
"message": "Parámetros"
},
"participateInMetaMetrics": {
"message": "Participar en MetaMetrics"
},
"participateInMetaMetricsDescription": {
"message": "Participe en MetaMetrics para ayudarnos a mejorar MetaMask"
},
"password": {
"message": "Contraseña"
},
"passwordNotLongEnough": {
"message": "La contraseña no es suficientemente larga"
},
"passwordSetupDetails": {
"message": "Esta contraseña desbloqueará su cartera MetaMask solo en este dispositivo. MetaMask no puede recuperar esta contraseña."
},
"passwordStrength": {
"message": "Solidez de la contraseña: $1",
"description": "Return password strength to the user when user wants to create password."
},
"passwordStrengthDescription": {
"message": "Una contraseña segura puede mejorar la protección de su billetera en caso de que le roben el dispositivo o esté comprometido."
},
"passwordTermsWarning": {
"message": "Entiendo que MetaMask no me puede recuperar esta contraseña. $1"
},
"passwordsDontMatch": {
"message": "Las contraseñas no coinciden"
},
"pastePrivateKey": {
"message": "Pegue aquí la cadena de clave privada:",
"description": "For importing an account from a private key"
},
"pending": {
"message": "Pendiente"
},
"pendingTransactionInfo": {
"message": "Esta transacción no se procesará hasta que aquella haya finalizado."
},
"pendingTransactionMultiple": {
"message": "Tiene ($1) transacciones pendientes."
},
"pendingTransactionSingle": {
"message": "Tiene (1) transacción pendiente.",
"description": "$1 is count of pending transactions"
},
"permissionRequest": {
"message": "Solicitud de permiso"
},
"permissionRequestCapitalized": {
"message": "Solicitud de permiso"
},
"permissionRequested": {
"message": "Solicitado ahora"
},
"permissionRevoked": {
"message": "Revocado en esta actualización"
},
"permission_accessNamedSnap": {
"message": "Conectarse a $1.",
"description": "The description for the `wallet_snap` permission. $1 is the human-readable name of the snap."
},
"permission_accessNetwork": {
"message": "Acceso a internet.",
"description": "The description of the `endowment:network-access` permission."
},
"permission_accessSnap": {
"message": "Conéctese al complemento de $1.",
"description": "The description for the `wallet_snap` permission. $1 is the name of the snap."
},
"permission_cronjob": {
"message": "Programar y ejecutar acciones periódicas.",
"description": "The description for the `snap_cronjob` permission"
},
"permission_dialog": {
"message": "Mostrar ventanas de diálogo en MetaMask.",
"description": "The description for the `snap_dialog` permission"
},
"permission_ethereumAccounts": {
"message": "Ver las direcciones de las cuentas permitidas (requerido)",
"description": "The description for the `eth_accounts` permission"
},
"permission_ethereumProvider": {
"message": "Acceda al proveedor de Ethereum.",
"description": "The description for the `endowment:ethereum-provider` permission"
},
"permission_getEntropy": {
"message": "Obtenga claves arbitrarias únicas para este complemento.",
"description": "The description for the `snap_getEntropy` permission"
},
"permission_longRunning": {
"message": "Ejecutar indefinidamente.",
"description": "The description for the `endowment:long-running` permission"
},
"permission_manageBip32Keys": {
"message": "Controle sus cuentas y activos por menos de $1 ($2).",
"description": "The description for the `snap_getBip32Entropy` permission. $1 is a derivation path, e.g. 'm/44'/0'/0''. $2 is the elliptic curve name, e.g. 'secp256k1'."
},
"permission_manageBip44Keys": {
"message": "Controle sus cuentas y activos \"$1\".",
"description": "The description for the `snap_getBip44Entropy` permission. $1 is the name of a protocol, e.g. 'Filecoin'."
},
"permission_manageNamedBip32Keys": {
"message": "Controle sus cuentas y activos $1.",
"description": "The description for the `snap_getBip32Entropy` permission. $1 is a name for the derivation path, e.g., 'Ethereum accounts'. $2 is the plain derivation path, e.g. 'm/44'/0'/0''."
},
"permission_manageState": {
"message": "Almacene y administre sus datos en su dispositivo.",
"description": "The description for the `snap_manageState` permission"
},
"permission_notifications": {
"message": "Mostrar notificaciones.",
"description": "The description for the `snap_notify` permission"
},
"permission_rpc": {
"message": "Permitir que $1 se comunique directamente con este complemento.",
"description": "The description for the `endowment:rpc` permission. $1 is 'other snaps' or 'websites'."
},
"permission_transactionInsight": {
"message": "Obtenga y muestre información de transacciones.",
"description": "The description for the `endowment:transaction-insight` permission"
},
"permission_transactionInsightOrigin": {
"message": "Ver los orígenes de los sitios web que sugieren transacciones",
"description": "The description for the `transactionOrigin` caveat, to be used with the `endowment:transaction-insight` permission"
},
"permission_unknown": {
"message": "Permiso desconocido: $1",
"description": "$1 is the name of a requested permission that is not recognized."
},
"permission_viewBip32PublicKeys": {
"message": "Ver su clave pública para $1 ($2).",
"description": "The description for the `snap_getBip32PublicKey` permission. $1 is a derivation path, e.g. 'm/44'/0'/0''. $2 is the elliptic curve name, e.g. 'secp256k1'."
},
"permission_viewNamedBip32PublicKeys": {
"message": "Vea su clave pública para $1.",
"description": "The description for the `snap_getBip32PublicKey` permission. $1 is a name for the derivation path, e.g., 'Ethereum accounts'."
},
"permissions": {
"message": "Permisos"
},
"personalAddressDetected": {
"message": "Se detectó una dirección personal. Ingrese la dirección de contrato del token."
},
"pleaseConfirm": {
"message": "Confirmar"
},
"plusXMore": {
"message": "+ $1 más",
"description": "$1 is a number of additional but unshown items in a list- this message will be shown in place of those items"
},
"popularCustomNetworks": {
"message": "Redes populares personalizadas"
},
"portfolio": {
"message": "Portafolio"
},
"preferredLedgerConnectionType": {
"message": "Tipo de conexión a Ledger preferida",
"description": "A header for a dropdown in Settings > Advanced. Appears above the ledgerConnectionPreferenceDescription message"
},
"preparingSwap": {
"message": "Preparando swap..."
},
"prev": {
"message": "Ant."
},
"primaryCurrencySetting": {
"message": "Moneda principal"
},
"primaryCurrencySettingDescription": {
"message": "Seleccione Nativa para dar prioridad a mostrar los valores en la moneda nativa de la cadena (p. ej., ETH). Seleccione Fiduciaria para dar prioridad a mostrar los valores en la moneda fiduciaria seleccionada."
},
"priorityFee": {
"message": "Tarifa de prioridad"
},
"priorityFeeProperCase": {
"message": "Tarifa de prioridad"
},
"privacy": {
"message": "Privacidad"
},
"privacyMsg": {
"message": "Política de privacidad"
},
"privateKey": {
"message": "Clave privada",
"description": "select this type of file to use to import an account"
},
"privateKeyWarning": {
"message": "Advertencia: No revele esta clave. Cualquier persona que tenga sus claves privadas podría robar los activos de su cuenta."
},
"privateNetwork": {
"message": "Red privada"
},
"proceedWithTransaction": {
"message": "Quiero continuar de todos modos"
},
"proposedApprovalLimit": {
"message": "Límite de aprobación propuesto"
},
"provide": {
"message": "Proporcionar"
},
"publicAddress": {
"message": "Dirección pública"
},
"queued": {
"message": "En cola"
},
"reAddAccounts": {
"message": "volver a agregar cualquier otra cuenta"
},
"reAdded": {
"message": "agregada nuevamente"
},
"readdToken": {
"message": "Puede volver a agregar este token en el futuro desde “Agregar token” en el menú de opciones de las cuentas."
},
"receive": {
"message": "Recibir"
},
"recipientAddressPlaceholder": {
"message": "Búsqueda, dirección pública (0x) o ENS"
},
"recommendedGasLabel": {
"message": "Recomendado"
},
"recoveryPhraseReminderBackupStart": {
"message": "Iniciar aquí"
},
"recoveryPhraseReminderConfirm": {
"message": "Entendido"
},
"recoveryPhraseReminderHasBackedUp": {
"message": "Guarde siempre su frase secreta de recuperación en un lugar seguro y secreto."
},
"recoveryPhraseReminderHasNotBackedUp": {
"message": "¿Necesita volver a crear una copia de seguridad de su frase secreta de recuperación?"
},
"recoveryPhraseReminderItemOne": {
"message": "No comparta nunca su frase secreta de recuperación con nadie."
},
"recoveryPhraseReminderItemTwo": {
"message": "El equipo de MetaMask nunca le pedirá su frase secreta de recuperación."
},
"recoveryPhraseReminderSubText": {
"message": "Mediante su frase secreta de recuperación, se controlan todas sus cuentas."
},
"recoveryPhraseReminderTitle": {
"message": "Proteja sus fondos."
},
"refreshList": {
"message": "Actualizar lista"
},
"reject": {
"message": "Rechazar"
},
"rejectAll": {
"message": "Rechazar todo"
},
"rejectRequestsDescription": {
"message": "Está a punto de rechazar $1 solicitudes en lote."
},
"rejectRequestsN": {
"message": "Rechazar $1 solicitudes"
},
"rejectTxsDescription": {
"message": "Está a punto de rechazar $1 transacciones en lote."
},
"rejectTxsN": {
"message": "Rechazar $1 transacciones"
},
"rejected": {
"message": "Rechazado"
},
"remember": {
"message": "Recuerde:"
},
"remove": {
"message": "Quitar"
},
"removeAccount": {
"message": "Quitar cuenta"
},
"removeAccountDescription": {
"message": "Esta cuenta se quitará de la cartera. Antes de continuar, asegúrese de tener la frase secreta de recuperación original o la clave privada de esta cuenta importada. Puede importar o crear cuentas nuevamente en la lista desplegable de la cuenta. "
},
"removeNFT": {
"message": "Eliminar NFT"
},
"removeNftMessage": {
"message": "¡El NFT se eliminó con éxito!"
},
"removeSnap": {
"message": "Eliminar complemento"
},
"removeSnapConfirmation": {
"message": "¿Está seguro de que desea eliminar $1?",
"description": "$1 represents the name of the snap"
},
"removeSnapDescription": {
"message": "Esta acción eliminará el complemento, sus datos y revocará los permisos otorgados."
},
"replace": {
"message": "reemplazar"
},
"requestFlaggedAsMaliciousFallbackCopyReason": {
"message": "El proveedor de seguridad no ha compartido detalles adicionales"
},
"requestFlaggedAsMaliciousFallbackCopyReasonTitle": {
"message": "Solicitud marcada como maliciosa"
},
"requestMayNotBeSafe": {
"message": "Es posible que la solicitud no sea segura"
},
"requestMayNotBeSafeError": {
"message": "El proveedor de seguridad no detectó ninguna actividad maliciosa conocida, pero es posible que no sea seguro continuar."
},
"requestNotVerified": {
"message": "Solicitud no verificada"
},
"requestNotVerifiedError": {
"message": "Debido a un error, el proveedor de seguridad no verificó esta solicitud. Proceda con precaución."
},
"requestsAwaitingAcknowledgement": {
"message": "solicitudes en espera de confirmación"
},
"required": {
"message": "Requerido"
},
"reset": {
"message": "Restablecer"
},
"resetWallet": {
"message": "Restablecer cartera"
},
"resetWalletSubHeader": {
"message": "MetaMask no guarda una copia de su contraseña. Si tiene problemas para desbloquear su cuenta, deberá restablecer su billetera. Puede hacerlo proporcionando la frase de recuperación secreta que utilizó cuando configuró su billetera."
},
"resetWalletUsingSRP": {
"message": "Esta acción eliminará su billetera actual y la frase de recuperación secreta de este dispositivo, junto con la lista de cuentas que ha seleccionado. Después de restablecer con una frase de recuperación secreta, verá una lista de cuentas basada en la frase de recuperación secreta que usa para restablecer. Esta nueva lista incluirá automáticamente las cuentas que tengan saldo. También podrá $1 creado anteriormente. Las cuentas personalizadas que haya importado deberán costar $2, y cualquier token personalizado que haya agregado a una cuenta también deberá costar $3."
},
"resetWalletWarning": {
"message": "Asegúrese de usar la frase de recuperación secreta correcta antes de continuar. No podrá deshacer esto."
},
"restartMetamask": {
"message": "Reiniciar MetaMask"
},
"restore": {
"message": "Restaurar"
},
"restoreFailed": {
"message": "No se pueden restaurar sus datos desde el archivo proporcionado"
},
"restoreSuccessful": {
"message": "Sus datos se restauraron correctamente"
},
"restoreUserData": {
"message": "Restaure sus datos de usuario"
},
"restoreUserDataDescription": {
"message": "Puede restaurar la configuración del usuario que contiene preferencias y direcciones de cuenta desde en un archivo JSON previamente respaldado."
},
"retryTransaction": {
"message": "Reintentar transacción"
},
"reusedTokenNameWarning": {
"message": "Un token reutiliza un símbolo de otro token que se le muestra. Esto puede ser confuso o engañoso."
},
"revealSeedWords": {
"message": "Revelar frase secreta de recuperación"
},
"revealSeedWordsDescription1": {
"message": "La $1 proporciona la $2",
"description": "This is a sentence consisting of link using 'revealSeedWordsSRPName' as $1 and bolded text using 'revealSeedWordsDescription3' as $2."
},
"revealSeedWordsDescription2": {
"message": "MetaMask es un $1. Eso significa que usted es el propietario de su SRP.",
"description": "$1 is text link with the message from 'revealSeedWordsNonCustodialWallet'"
},
"revealSeedWordsDescription3": {
"message": "acceso completo a su billetera y fondos.\n"
},
"revealSeedWordsNonCustodialWallet": {
"message": "billetera no custodiada"
},
"revealSeedWordsQR": {
"message": "QR"
},
"revealSeedWordsSRPName": {
"message": "Frase secreta de recuperación (SRP)"
},
"revealSeedWordsText": {
"message": "Texto"
},
"revealSeedWordsWarning": {
"message": "Asegúrese de que nadie esté mirando su pantalla. $1",
"description": "$1 is bolded text using the message from 'revealSeedWordsWarning2'"
},
"revealSeedWordsWarning2": {
"message": "El soporte técnico de MetaMask nunca se lo solicitará.",
"description": "The bolded texted in the second part of 'revealSeedWordsWarning'"
},
"revealTheSeedPhrase": {
"message": "Revelar frase semilla"
},
"revokeAllTokensTitle": {
"message": "¿Revocar el permiso para acceder y transferir todos sus $1?",
"description": "$1 is the symbol of the token for which the user is revoking approval"
},
"revokeApproveForAllDescription": {
"message": "Esto revoca el permiso para que un tercero acceda y transfiera la totalidad de su $1 sin previo aviso.",
"description": "$1 is either a string or link of a given token symbol or name"
},
"revokeSpendingCap": {
"message": "Revocar un límite de gasto para su $1",
"description": "$1 is a token symbol"
},
"revokeSpendingCapTooltipText": {
"message": "Este contrato no podrá gastar más de sus tokens actuales o futuros."
},
"rpcUrl": {
"message": "Nueva dirección URL de RPC"
},
"safeTransferFrom": {
"message": "Transferencia segura desde"
},
"save": {
"message": "Guardar"
},
"scanInstructions": {
"message": "Ponga el código QR frente a la cámara"
},
"scanQrCode": {
"message": "Escanear código QR"
},
"scrollDown": {
"message": "Desplazarse hacia abajo"
},
"search": {
"message": "Buscar"
},
"searchAccounts": {
"message": "Buscar cuentas"
},
"searchResults": {
"message": "Resultados de la búsqueda"
},
"searchTokens": {
"message": "Buscar tokens"
},
"secretRecoveryPhrase": {
"message": "Frase secreta de recuperación"
},
"secureWallet": {
"message": "Cartera segura"
},
"security": {
"message": "Seguridad"
},
"securityAndPrivacy": {
"message": "Seguridad y privacidad"
},
"seedPhraseConfirm": {
"message": "Confirmar frase secreta de recuperación"
},
"seedPhraseEnterMissingWords": {
"message": "Confirmar frase secreta de recuperación"
},
"seedPhraseIntroNotRecommendedButtonCopy": {
"message": "Recordarme más tarde (no recomendado)"
},
"seedPhraseIntroRecommendedButtonCopy": {
"message": "Asegurar mi cartera (recomendado)"
},
"seedPhraseIntroSidebarBulletFour": {
"message": "Escríbala y guárdela en varios lugares secretos."
},
"seedPhraseIntroSidebarBulletOne": {
"message": "Guárdela en un administrador de contraseñas"
},
"seedPhraseIntroSidebarBulletThree": {
"message": "Guárdela en una caja fuerte."
},
"seedPhraseIntroSidebarCopyOne": {
"message": "Su frase secreta de recuperación es la “llave maestra” de su cartera y sus fondos."
},
"seedPhraseIntroSidebarCopyThree": {
"message": "Si alguien le pide su frase de recuperación, es posible que tenga intenciones de estafarlo."
},
"seedPhraseIntroSidebarCopyTwo": {
"message": "Nunca comparta su frase secreta de recuperación, ni siquiera con MetaMask."
},
"seedPhraseIntroSidebarTitleOne": {
"message": "¿Qué es una frase de recuperación?"
},
"seedPhraseIntroSidebarTitleThree": {
"message": "¿Debería compartir mi frase de recuperación?"
},
"seedPhraseIntroSidebarTitleTwo": {
"message": "¿Cómo guardo mi frase de recuperación?"
},
"seedPhraseIntroTitle": {
"message": "Proteger su cartera"
},
"seedPhraseIntroTitleCopy": {
"message": "Antes de comenzar, mire este breve video para aprender sobre su frase de recuperación y sobre cómo mantener segura su cartera."
},
"seedPhraseReq": {
"message": "Las frases secretas de recuperación contienen 12, 15, 18, 21 o 24 palabras"
},
"seedPhraseWriteDownDetails": {
"message": "Escriba esta frase secreta de recuperación de 12 palabras y guárdela en un lugar de confianza al que solo usted pueda acceder."
},
"seedPhraseWriteDownHeader": {
"message": "Anote la frase secreta de recuperación"
},
"selectAccounts": {
"message": "Seleccionar cuentas"
},
"selectAll": {
"message": "Seleccionar todo"
},
"selectAnAccount": {
"message": "Seleccionar una cuenta"
},
"selectAnAccountAlreadyConnected": {
"message": "Esta cuenta ya se conectó a MetaMask."
},
"selectHdPath": {
"message": "Seleccione la ruta de acceso al disco duro"
},
"selectNFTPrivacyPreference": {
"message": "Active la detección de NFT en Configuraciones"
},
"selectPathHelp": {
"message": "Si no ve sus cuentas existentes en Ledger a continuación, intente cambiar de ruta de acceso a \"Legacy (MEW / MyCrypto)\""
},
"selectProvider": {
"message": "Seleccionar proveedores:"
},
"selectType": {
"message": "Seleccionar tipo"
},
"selectingAllWillAllow": {
"message": "Seleccionar todo permitirá que este sitio vea todas las cuentas actuales. Asegúrese de que este sitio sea de confianza."
},
"send": {
"message": "Enviar"
},
"sendBugReport": {
"message": "Envíenos un informe de error."
},
"sendSpecifiedTokens": {
"message": "Enviar $1",
"description": "Symbol of the specified token"
},
"sendTo": {
"message": "Enviar a"
},
"sendTokens": {
"message": "Enviar tokens"
},
"sendingDisabled": {
"message": "Todavía no se admite el envío de activos ERC-1155 NFT."
},
"sendingNativeAsset": {
"message": "Enviando $1",
"description": "$1 represents the native currency symbol for the current network (e.g. ETH or BNB)"
},
"sendingToTokenContractWarning": {
"message": "Advertencia: está a punto de enviar un contrato de token que podría dar lugar a una pérdida de fondos. $1",
"description": "$1 is a clickable link with text defined by the 'learnMoreUpperCase' key. The link will open to a support article regarding the known contract address warning"
},
"sepolia": {
"message": "Red de prueba Sepolia"
},
"setAdvancedPrivacySettingsDetails": {
"message": "MetaMask utiliza estos servicios de terceros de confianza para mejorar la usabilidad y la seguridad de los productos."
},
"setApprovalForAll": {
"message": "Establecer aprobación para todos"
},
"setApprovalForAllTitle": {
"message": "Aprobar $1 sin límite preestablecido",
"description": "The token symbol that is being approved"
},
"settings": {
"message": "Configuración"
},
"settingsSearchMatchingNotFound": {
"message": "No se encontraron resultados coincidentes."
},
"show": {
"message": "Mostrar"
},
"showFiatConversionInTestnets": {
"message": "Mostrar conversión en redes de prueba"
},
"showFiatConversionInTestnetsDescription": {
"message": "Seleccione esta opción para mostrar la conversión fiduciaria en las redes de prueba"
},
"showHexData": {
"message": "Mostrar datos hexadecimales"
},
"showHexDataDescription": {
"message": "Seleccione esta opción para mostrar el campo de datos hexadecimales en la pantalla de envío"
},
"showIncomingTransactions": {
"message": "Mostrar transacciones entrantes"
},
"showIncomingTransactionsDescription": {
"message": "Seleccione esta opción para usar Etherscan para mostrar las transacciones entrantes en la lista de transacciones",
"description": "$1 is the link to etherscan url and $2 is the link to the privacy policy of consensys APIs"
},
"showPermissions": {
"message": "Mostrar permisos"
},
"showPrivateKeys": {
"message": "Mostrar claves privadas"
},
"showTestnetNetworks": {
"message": "Mostrar redes de prueba"
},
"showTestnetNetworksDescription": {
"message": "Seleccione esta opción para mostrar las redes de prueba en la lista de redes"
},
"sigRequest": {
"message": "Solicitud de firma"
},
"sign": {
"message": "Firmar"
},
"signatureRequest": {
"message": "Solicitud de firma"
},
"signatureRequestGuidance": {
"message": "Solo firme este mensaje si comprende completamente el contenido y confía en el sitio solicitante."
},
"signatureRequestWarning": {
"message": "Firmar este mensaje podría ser peligroso. Es posible que le esté otorgando el control total de su cuenta y activos a la contraparte de este mensaje. Eso significa que podrían vaciar su cuenta en cualquier momento. Proceda con precaución. $1."
},
"signed": {
"message": "Firmado"
},
"signin": {
"message": "Iniciar sesión"
},
"simulationErrorMessageV2": {
"message": "No pudimos estimar el gas. Podría haber un error en el contrato y esta transacción podría fallar."
},
"skip": {
"message": "Omitir"
},
"skipAccountSecurity": {
"message": "¿Omitir la seguridad de la cuenta?"
},
"skipAccountSecurityDetails": {
"message": "Entiendo que hasta que no haga una copia de seguridad de mi frase secreta de recuperación, puedo perder mis cuentas y todos los activos asociados."
},
"snapContent": {
"message": "Este contenido proviene de $1",
"description": "This is shown when a snap shows transaction insight information in the confirmation UI. $1 is a link to the snap's settings page with the link text being the name of the snap."
},
"snapError": {
"message": "Error de complemento: '$1'. Código de error: '$2'",
"description": "This is shown when a snap encounters an error. $1 is the error message from the snap, and $2 is the error code."
},
"snapInstall": {
"message": "Instalar complemento"
},
"snapInstallWarningCheck": {
"message": "Para confirmar que comprende, verifique la casilla.",
"description": "Warning message used in popup displayed on snap install. $1 is the snap name."
},
"snapInstallWarningCheckPlural": {
"message": "Para confirmar que comprende, marque todas las casillas.",
"description": "Warning message used in popup displayed on snap install when having multiple permissions. $1 is the snap name."
},
"snapInstallWarningKeyAccess": {
"message": "Está otorgando acceso clave de $2 al complemento \"$1\". Esto es irrevocable y le otorga a \"$1\" el control de sus cuentas y activos de $2. Asegúrese de que confía en \"$1\" antes de continuar.",
"description": "The first parameter is the name of the snap and the second one is the protocol"
},
"snapUpdate": {
"message": "Actualizar complemento"
},
"snaps": {
"message": "Complementos"
},
"snapsInsightLoading": {
"message": "Cargando información de transacción..."
},
"snapsNoInsight": {
"message": "El complemento no devolvió ninguna información"
},
"snapsSettingsDescription": {
"message": "Administre sus complementos"
},
"snapsToggle": {
"message": "Un complemento solo se ejecutará si está habilitado"
},
"snapsUIError": {
"message": "La IU especificada por el complemento no es válida.",
"description": "This is shown when the insight snap throws an error. $1 is the snap name"
},
"someNetworksMayPoseSecurity": {
"message": "Algunas redes pueden presentar riesgos de seguridad y/o privacidad. Comprenda los riesgos antes de agregar y utilizar una red."
},
"somethingIsWrong": {
"message": "Algo salió mal. Intente volver a cargar la página."
},
"somethingWentWrong": {
"message": "Lo lamentamos, se produjo un error."
},
"source": {
"message": "Fuente"
},
"speedUp": {
"message": "Acelerar"
},
"speedUpCancellation": {
"message": "Acelerar esta cancelación"
},
"speedUpExplanation": {
"message": "Hemos actualizado la tarifa de gas en función de las condiciones actuales de la red y la hemos aumentado al menos un 10% (exigido por la red)."
},
"speedUpPopoverTitle": {
"message": "Agilizar transacción"
},
"speedUpTooltipText": {
"message": "Nueva tarifa de gas"
},
"speedUpTransaction": {
"message": "Acelerar esta transacción"
},
"spendLimitInsufficient": {
"message": "Límite de gastos insuficiente"
},
"spendLimitInvalid": {
"message": "El límite de gastos no es válido, debe ser un número positivo"
},
"spendLimitPermission": {
"message": "Permiso de límite de gastos"
},
"spendLimitRequestedBy": {
"message": "Límite de gastos solicitado por $1",
"description": "Origin of the site requesting the spend limit"
},
"spendLimitTooLarge": {
"message": "El límite de gastos es demasiado alto"
},
"spendingCap": {
"message": "Límite de gasto"
},
"spendingCapError": {
"message": "Error: ingrese solo números"
},
"spendingCapErrorDescription": {
"message": "Ingrese solo una cantidad con la que se sienta cómodo para que $1 acceda ahora o en el futuro. Siempre puede aumentar el límite de tokens más tarde.",
"description": "$1 is origin of the site requesting the token limit"
},
"srpInputNumberOfWords": {
"message": "Tengo una frase de $1 palabras",
"description": "This is the text for each option in the dropdown where a user selects how many words their secret recovery phrase has during import. The $1 is the number of words (either 12, 15, 18, 21, or 24)."
},
"srpPasteFailedTooManyWords": {
"message": "Pegar falló porque contenía más de 24 palabras. Una frase de recuperación secreta puede tener un máximo de 24 palabras.",
"description": "Description of SRP paste error when the pasted content has too many words"
},
"srpPasteTip": {
"message": "Puede pegar toda su frase secreta de recuperación en cualquier campo",
"description": "Our secret recovery phrase input is split into one field per word. This message explains to users that they can paste their entire secrete recovery phrase into any field, and we will handle it correctly."
},
"srpSecurityQuizGetStarted": {
"message": "Iniciar"
},
"srpSecurityQuizIntroduction": {
"message": "Para revelar su frase secreta de recuperación, debe responder correctamente dos preguntas"
},
"srpSecurityQuizQuestionOneQuestion": {
"message": "Si extravía su frase secreta de recuperación, MetaMask..."
},
"srpSecurityQuizQuestionOneRightAnswer": {
"message": "No puede ayudarlo"
},
"srpSecurityQuizQuestionOneRightAnswerDescription": {
"message": "Anótela, grábela en metal o guárdela en múltiples lugares secretos para que nunca la pierda. Si la extravía, se ha ido para siempre."
},
"srpSecurityQuizQuestionOneRightAnswerTitle": {
"message": "¡Correcto! Nadie puede ayudarlo a recuperar su frase secreta de recuperación"
},
"srpSecurityQuizQuestionOneWrongAnswer": {
"message": "Puede recuperarla para usted"
},
"srpSecurityQuizQuestionOneWrongAnswerDescription": {
"message": "Si pierde su frase secreta de recuperación, ésta desaparecerá para siempre. Nadie puede ayudarle a recuperarla, sin importar lo que digan."
},
"srpSecurityQuizQuestionOneWrongAnswerTitle": {
"message": "¡Incorrecto! Nadie puede ayudarlo a recuperar su frase secreta de recuperación"
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoQuestion": {
"message": "Si alguien, incluso un agente de soporte, le pide su frase secreta de recuperación..."
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoRightAnswer": {
"message": "Lo están estafando"
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoRightAnswerDescription": {
"message": "Cualquiera que afirme necesitar su frase secreta de recuperación le está mintiendo. Si la comparte, le robarán sus activos."
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoRightAnswerTitle": {
"message": "¡Correcto! Compartir su frase secreta de recuperación nunca es una buena idea"
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoWrongAnswer": {
"message": "Debiera brindársela"
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoWrongAnswerDescription": {
"message": "Cualquiera que afirme necesitar su frase secreta de recuperación le está mintiendo. Si la comparte, le robarán sus activos."
},
"srpSecurityQuizQuestionTwoWrongAnswerTitle": {
"message": "¡No! Nunca comparta su frase secreta de recuperación con nadie, nunca"
},
"srpSecurityQuizTitle": {
"message": "Cuestionario de seguridad"
},
"srpToggleShow": {
"message": "Mostrar/Ocultar esta palabra de la frase secreta de recuperación",
"description": "Describes a toggle that is used to show or hide a single word of the secret recovery phrase"
},
"srpWordHidden": {
"message": "Esta palabra está escondida",
"description": "Explains that a word in the secret recovery phrase is hidden"
},
"srpWordShown": {
"message": "Esta palabra se está mostrando",
"description": "Explains that a word in the secret recovery phrase is being shown"
},
"stable": {
"message": "Estable"
},
"stableLowercase": {
"message": "estable"
},
"stateLogError": {
"message": "Error al recuperar los registros de estado."
},
"stateLogFileName": {
"message": "Registros de estado de MetaMask"
},
"stateLogs": {
"message": "Registros de estado"
},
"stateLogsDescription": {
"message": "Los registros de estado contienen sus direcciones de cuentas públicas y las transacciones enviadas."
},
"status": {
"message": "Estado"
},
"statusNotConnected": {
"message": "No conectado"
},
"step1LatticeWallet": {
"message": "Conecte su Lattice1"
},
"step1LatticeWalletMsg": {
"message": "Puede conectar MetaMask a su dispositivo Lattice1 una vez que esté configurado y en línea. Desbloquee su dispositivo y tenga a mano el ID correspondiente.",
"description": "$1 represents the `hardwareWalletSupportLinkConversion` localization key"
},
"step1LedgerWallet": {
"message": "Descargar la aplicación de Ledger"
},
"step1LedgerWalletMsg": {
"message": "Descargue y configure la aplicación, e ingrese su contraseña para desbloquear $1.",
"description": "$1 represents the `ledgerLiveApp` localization value"
},
"step1TrezorWallet": {
"message": "Conecte su Trezor"
},
"step1TrezorWalletMsg": {
"message": "Conecte su Trezor directamente al equipo y desbloquéelo. Asegúrese de utilizar la contraseña correcta.",
"description": "$1 represents the `hardwareWalletSupportLinkConversion` localization key"
},
"step2LedgerWallet": {
"message": "Conecte su Ledger"
},
"step2LedgerWalletMsg": {
"message": "Conecte su Ledger directamente a su equipo, desbloquéelo y abra la aplicación Ethereum.",
"description": "$1 represents the `hardwareWalletSupportLinkConversion` localization key"
},
"stillGettingMessage": {
"message": "¿Sigue recibiendo este mensaje?"
},
"strong": {
"message": "Fuerte"
},
"stxBenefit1": {
"message": "Minimizar los costos de transacción"
},
"stxBenefit2": {
"message": "Reducir las fallas en las transacciones"
},
"stxBenefit3": {
"message": "Eliminar las transacciones atascadas"
},
"stxBenefit4": {
"message": "Prevenir la inversión ventajista"
},
"stxCancelled": {
"message": "El swap habría fallado"
},
"stxCancelledDescription": {
"message": "Su transacción pudo haber fallado y fue cancelada para protegerlo de pagar comisiones de gas innecesarias."
},
"stxCancelledSubDescription": {
"message": "Intente su swap nuevamente. Estaremos aquí para protegerlo contra riesgos similares la próxima vez."
},
"stxFailure": {
"message": "Error al canjear"
},
"stxFailureDescription": {
"message": "Los cambios repentinos del mercado pueden causar fallas. Si el problema persiste, comuníquese con $1.",
"description": "This message is shown to a user if their swap fails. The $1 will be replaced by support.metamask.io"
},
"stxPendingPrivatelySubmittingSwap": {
"message": "Enviando su swap de forma privada..."
},
"stxPendingPubliclySubmittingSwap": {
"message": "Enviando su swap de forma pública..."
},
"stxSuccess": {
"message": "¡Swap finalizado!"
},
"stxSuccessDescription": {
"message": "Su $1 ya está disponible.",
"description": "$1 is a token symbol, e.g. ETH"
},
"stxSwapCompleteIn": {
"message": "El swap finalizará en <",
"description": "'<' means 'less than', e.g. Swap will complete in < 2:59"
},
"stxTooltip": {
"message": "Simule transacciones antes de enviarlas para disminuir los costos de transacción y reducir las fallas."
},
"stxTryingToCancel": {
"message": "Intentando cancelar su transacción..."
},
"stxUnknown": {
"message": "Estado desconocido"
},
"stxUnknownDescription": {
"message": "Una transacción se ha realizado correctamente, pero no estamos seguros de qué se trata. Esto puede deberse a que envió otra transacción mientras se procesaba este swap."
},
"stxUserCancelled": {
"message": "Swap cancelado"
},
"stxUserCancelledDescription": {
"message": "Su transacción ha sido cancelada y no pagó ninguna comisión de gas innecesaria."
},
"stxYouCanOptOut": {
"message": "Puede darse de baja en la configuración avanzada en cualquier momento."
},
"submit": {
"message": "Enviar"
},
"submitted": {
"message": "Enviado"
},
"support": {
"message": "Soporte técnico"
},
"supportCenter": {
"message": "Visite nuestro Centro de soporte técnico"
},
"swap": {
"message": "Canjear"
},
"swapAggregator": {
"message": "Agregador"
},
"swapAllowSwappingOf": {
"message": "Permitir canje de $1",
"description": "Shows a user that they need to allow a token for swapping on their hardware wallet"
},
"swapAmountReceived": {
"message": "Monto garantizado"
},
"swapAmountReceivedInfo": {
"message": "Se refiere al monto mínimo que recibirá. Puede recibir más en función del desfase."
},
"swapApproval": {
"message": "Aprobar $1 para canjes",
"description": "Used in the transaction display list to describe a transaction that is an approve call on a token that is to be swapped.. $1 is the symbol of a token that has been approved."
},
"swapApproveNeedMoreTokens": {
"message": "Necesita $1 más $2 para completar este canje",
"description": "Tells the user how many more of a given token they need for a specific swap. $1 is an amount of tokens and $2 is the token symbol."
},
"swapBuildQuotePlaceHolderText": {
"message": "No hay tokens disponibles que coincidan con $1",
"description": "Tells the user that a given search string does not match any tokens in our token lists. $1 can be any string of text"
},
"swapConfirmWithHwWallet": {
"message": "Confirmar con la cartera de hardware"
},
"swapContractDataDisabledErrorDescription": {
"message": "En la aplicación de Ethereum en su Ledger, diríjase a \"Configuración\" y habilite los datos de contrato. A continuación, intente canjear de nuevo."
},
"swapContractDataDisabledErrorTitle": {
"message": "Los datos de contrato no se habilitaron en su Ledger"
},
"swapCustom": {
"message": "personalizado"
},
"swapDecentralizedExchange": {
"message": "Intercambio descentralizado"
},
"swapDirectContract": {
"message": "Contrato directo"
},
"swapEditLimit": {
"message": "Editar límite"
},
"swapEnableDescription": {
"message": "Esta acción es obligatoria y le da permiso a MetaMask para canjear su $1.",
"description": "Gives the user info about the required approval transaction for swaps. $1 will be the symbol of a token being approved for swaps."
},
"swapEnableTokenForSwapping": {
"message": "Esto será $1 por intercambiar",
"description": "$1 is for the 'enableToken' key, e.g. 'enable ETH'"
},
"swapEstimatedNetworkFees": {
"message": "Cuotas de red estimadas"
},
"swapEstimatedNetworkFeesInfo": {
"message": "Un estimado de la cuota de red que se usará para completar el intercambio. El monto real puede cambiar según las condiciones de la red."
},
"swapFailedErrorDescriptionWithSupportLink": {
"message": "Pueden ocurrir fallas en las transacciones, por lo que estamos aquí para ayudarlo. Si el problema continúa, comuníquese con nuestro soporte al cliente al $1 para recibir ayuda adicional.",
"description": "This message is shown to a user if their swap fails. The $1 will be replaced by support.metamask.io"
},
"swapFailedErrorTitle": {
"message": "Error al canjear"
},
"swapFetchingQuoteNofN": {
"message": "Obtener cotización $1 de $2",
"description": "A count of possible quotes shown to the user while they are waiting for quotes to be fetched. $1 is the number of quotes already loaded, and $2 is the total number of resources that we check for quotes. Keep in mind that not all resources will have a quote for a particular swap."
},
"swapFetchingQuotes": {
"message": "Obtener cotizaciones"
},
"swapFetchingQuotesErrorDescription": {
"message": "Se produjo un error. Vuelva a intentarlo o, si el error persiste, póngase en contacto con el soporte al cliente."
},
"swapFetchingQuotesErrorTitle": {
"message": "Error al capturar cotizaciones"
},
"swapFetchingTokens": {
"message": "Capturando tokens…"
},
"swapFromTo": {
"message": "El canje de $1 por $2",
"description": "Tells a user that they need to confirm on their hardware wallet a swap of 2 tokens. $1 is a source token and $2 is a destination token"
},
"swapGasFeesDetails": {
"message": "Las tarifas de gas son estimadas y fluctuarán en función del tráfico de la red y la complejidad de las transacciones."
},
"swapGasFeesLearnMore": {
"message": "Obtenga más información sobre las cuotas de Gas"
},
"swapGasFeesSplit": {
"message": "Las cuotas de gas en la pantalla anterior se dividen entre estas dos transacciones."
},
"swapGasFeesSummary": {
"message": "Las tarifas de gas se pagan a los mineros de criptomonedas que procesan transacciones en la red $1. MetaMask no se beneficia de las tarifas de gas.",
"description": "$1 is the selected network, e.g. Ethereum or BSC"
},
"swapHighSlippageWarning": {
"message": "El monto del desfase es muy alto."
},
"swapIncludesMMFee": {
"message": "Incluye una tasa de MetaMask del $1%.",
"description": "Provides information about the fee that metamask takes for swaps. $1 is a decimal number."
},
"swapLowSlippageError": {
"message": "Es posible que la transacción tenga errores, el desfase máximo es demasiado bajo."
},
"swapMaxSlippage": {
"message": "Desfase máximo"
},
"swapMetaMaskFee": {
"message": "Cuota de MetaMask"
},
"swapMetaMaskFeeDescription": {
"message": "La cuota de $1% se incluye automáticamente en esta cotización. Lo paga a cambio de una licencia para usar el software de agregación de información del proveedor de liquidez de MetaMask.",
"description": "Provides information about the fee that metamask takes for swaps. $1 is a decimal number."
},
"swapNQuotesWithDot": {
"message": "$1 cotizaciones.",
"description": "$1 is the number of quotes that the user can select from when opening the list of quotes on the 'view quote' screen"
},
"swapNewQuoteIn": {
"message": "Cotizaciones nuevas en $1",
"description": "Tells the user the amount of time until the currently displayed quotes are update. $1 is a time that is counting down from 1:00 to 0:00"
},
"swapOnceTransactionHasProcess": {
"message": "Su $1 se agregará a la cuenta una vez que se procese esta transacción.",
"description": "This message communicates the token that is being transferred. It is shown on the awaiting swap screen. The $1 will be a token symbol."
},
"swapPriceDifference": {
"message": "Está por canjear $1 $2 (~$3) por $4 $5 (~$6).",
"description": "This message represents the price slippage for the swap. $1 and $4 are a number (ex: 2.89), $2 and $5 are symbols (ex: ETH), and $3 and $6 are fiat currency amounts."
},
"swapPriceDifferenceTitle": {
"message": "Diferencia de precio de ~$1 %",
"description": "$1 is a number (ex: 1.23) that represents the price difference."
},
"swapPriceImpactTooltip": {
"message": "El impacto sobre el precio es la diferencia entre el precio actual del mercado y el monto recibido durante la ejecución de la transacción. El impacto sobre el precio es una función del tamaño de su transacción respecto de la dimensión del fondo de liquidez."
},
"swapPriceUnavailableDescription": {
"message": "No se pudo determinar el impacto sobre el precio debido a la falta de datos de los precios del mercado. Antes de realizar el canje, confirme que está de acuerdo con la cantidad de tokens que está a punto de recibir."
},
"swapPriceUnavailableTitle": {
"message": "Antes de continuar, verifique su tasa"
},
"swapProcessing": {
"message": "Procesamiento"
},
"swapQuoteDetails": {
"message": "Detalles de cotización"
},
"swapQuoteSource": {
"message": "Fuente de la cotización"
},
"swapQuotesExpiredErrorDescription": {
"message": "Solicite cotizaciones nuevas para tener los costos más recientes."
},
"swapQuotesExpiredErrorTitle": {
"message": "Tiempo de espera de cotizaciones"
},
"swapQuotesNotAvailableErrorDescription": {
"message": "Intente ajustar la configuración de monto o desfase y vuelva a intentarlo."
},
"swapQuotesNotAvailableErrorTitle": {
"message": "No hay cotizaciones disponibles"
},
"swapRate": {
"message": "Tarifa"
},
"swapReceiving": {
"message": "Recibiendo"
},
"swapReceivingInfoTooltip": {
"message": "Este es un valor estimado. El monto exacto depende del desfase."
},
"swapRequestForQuotation": {
"message": "Solicitud de cotización"
},
"swapReviewSwap": {
"message": "Revisar swap"
},
"swapSearchNameOrAddress": {
"message": "Buscar nombre o pegar dirección"
},
"swapSelect": {
"message": "Seleccionar"
},
"swapSelectAQuote": {
"message": "Seleccionar una cotización"
},
"swapSelectAToken": {
"message": "Seleccionar un token"
},
"swapSelectQuotePopoverDescription": {
"message": "A continuación, se muestran todas las cotizaciones recopiladas de diversas fuentes de liquidez."
},
"swapSlippageNegative": {
"message": "El desfase debe ser mayor o igual que cero"
},
"swapSlippagePercent": {
"message": "$1%",
"description": "$1 is the amount of % for slippage"
},
"swapSlippageTooltip": {
"message": "Si el precio cambia entre el momento en que hace el pedido y cuando se confirma, se denomina \"desfase\". El canje se cancelará automáticamente si el desfase supera lo establecido en la configuración de la \"tolerancia de desfase\"."
},
"swapSource": {
"message": "Fuente de liquidez"
},
"swapSourceInfo": {
"message": "Buscamos varias fuentes de liquidez (creadores de mercado profesionales, agregadores y sitios de intercambio) para obtener las mejores tarifas y las cuotas de red más bajas."
},
"swapSuggested": {
"message": "Swap sugerido"
},
"swapSuggestedGasSettingToolTipMessage": {
"message": "Los swaps son transacciones complejas y urgentes. Recomendamos esta tarifa de gas para lograr un buen equilibrio entre el costo y la garantía de un swap exitoso."
},
"swapSwapFrom": {
"message": "Canjear de"
},
"swapSwapSwitch": {
"message": "Intercambiar de y a tokens"
},
"swapSwapTo": {
"message": "Canjear a"
},
"swapToConfirmWithHwWallet": {
"message": "confirmar con la cartera de hardware"
},
"swapTokenAvailable": {
"message": "Su $1 se agregó a la cuenta.",
"description": "This message is shown after a swap is successful and communicates the exact amount of tokens the user has received for a swap. The $1 is a decimal number of tokens followed by the token symbol."
},
"swapTokenBalanceUnavailable": {
"message": "No se pudo recuperar su saldo de $1",
"description": "This message communicates to the user that their balance of a given token is currently unavailable. $1 will be replaced by a token symbol"
},
"swapTokenToToken": {
"message": "Canjear $1 por $2",
"description": "Used in the transaction display list to describe a swap. $1 and $2 are the symbols of tokens in involved in a swap."
},
"swapTokenVerificationAddedManually": {
"message": "Este token se añadió de forma manual."
},
"swapTokenVerificationMessage": {
"message": "Siempre confirme la dirección del token en $1.",
"description": "Points the user to Etherscan as a place they can verify information about a token. $1 is replaced with the translation for \"Etherscan\" followed by an info icon that shows more info on hover."
},
"swapTokenVerificationOnlyOneSource": {
"message": "Solo se verificó en una fuente."
},
"swapTokenVerificationSources": {
"message": "Verificar en $1 fuentes.",
"description": "Indicates the number of token information sources that recognize the symbol + address. $1 is a decimal number."
},
"swapTooManyDecimalsError": {
"message": "$1 permite hasta $2 decimales",
"description": "$1 is a token symbol and $2 is the max. number of decimals allowed for the token"
},
"swapTransactionComplete": {
"message": "Transacción completa"
},
"swapTwoTransactions": {
"message": "2 transacciones"
},
"swapUnknown": {
"message": "Desconocido"
},
"swapVerifyTokenExplanation": {
"message": "Varios tokens pueden usar el mismo nombre y símbolo. Revise $1 para comprobar que este es el token que busca.",
"description": "This appears in a tooltip next to the verifyThisTokenOn message. It gives the user more information about why they should check the token on a block explorer. $1 will be the name or url of the block explorer, which will be the translation of 'etherscan' or a block explorer url specified for a custom network."
},
"swapYourTokenBalance": {
"message": "$1 $2 disponible para canje",
"description": "Tells the user how much of a token they have in their balance. $1 is a decimal number amount of tokens, and $2 is a token symbol"
},
"swapZeroSlippage": {
"message": "0 % de desfase"
},
"swapsAdvancedOptions": {
"message": "Opciones avanzadas"
},
"swapsExcessiveSlippageWarning": {
"message": "El monto del desfase es muy alto, por lo que recibirá una tasa de conversión desfavorable. Disminuya su tolerancia de desfase a un valor menor al 15 %."
},
"swapsMaxSlippage": {
"message": "Tolerancia de desfase"
},
"swapsNotEnoughForTx": {
"message": "No hay $1 suficientes para completar esta transacción",
"description": "Tells the user that they don't have enough of a token for a proposed swap. $1 is a token symbol"
},
"swapsViewInActivity": {
"message": "Ver en actividad"
},
"switchEthereumChainConfirmationDescription": {
"message": "Esto cambiará la red seleccionada en MetaMask por una red agregada con anterioridad:"
},
"switchEthereumChainConfirmationTitle": {
"message": "¿Le permite a este sitio cambiar la red?"
},
"switchNetwork": {
"message": "Cambiar red"
},
"switchNetworks": {
"message": "Cambiar redes"
},
"switchToNetwork": {
"message": "Cambiar a $1",
"description": "$1 represents the custom network that has previously been added"
},
"switchToThisAccount": {
"message": "Cambiar a esta cuenta"
},
"switchedTo": {
"message": "Ha cambiado a"
},
"switchingNetworksCancelsPendingConfirmations": {
"message": "Cambiar de red cancelará todas las confirmaciones pendientes"
},
"symbol": {
"message": "Símbolo"
},
"symbolBetweenZeroTwelve": {
"message": "El símbolo debe tener 11 caracteres o menos."
},
"tenPercentIncreased": {
"message": "10% de aumento"
},
"terms": {
"message": "Términos de uso"
},
"termsOfService": {
"message": "Términos de servicio"
},
"testNetworks": {
"message": "Redes de prueba"
},
"theme": {
"message": "Tema"
},
"themeDescription": {
"message": "Elija su tema MetaMask preferido."
},
"thingsToKeep": {
"message": "Cosas a tener en cuenta:"
},
"time": {
"message": "Tiempo"
},
"tips": {
"message": "Sugerencias"
},
"to": {
"message": "Para"
},
"toAddress": {
"message": "Para: $1",
"description": "$1 is the address to include in the To label. It is typically shortened first using shortenAddress"
},
"toggleEthSignDescriptionField": {
"message": "Actívelo para permitir que las dapps soliciten su firma mediante solicitudes eth_sign. eth_sign es un método de firma abierto que le permite firmar un hash arbitrario, lo que lo convierte en un peligroso riesgo de phishing. Solo firme solicitudes de eth_sign si puede leer lo que está firmando y confiar en el origen de la solicitud."
},
"toggleEthSignField": {
"message": "Alternar solicitudes de eth_sign"
},
"token": {
"message": "Token"
},
"tokenAddress": {
"message": "Dirección del token"
},
"tokenAlreadyAdded": {
"message": "Ya se agregó el token."
},
"tokenAutoDetection": {
"message": "Detección automática de tokens"
},
"tokenContractAddress": {
"message": "Dirección de contrato de token"
},
"tokenDecimalFetchFailed": {
"message": "Se requieren los decimales del token."
},
"tokenDecimalTitle": {
"message": "Decimales del token:"
},
"tokenDetails": {
"message": "Detalles del token"
},
"tokenFoundTitle": {
"message": "1 nuevo token encontrado"
},
"tokenId": {
"message": "Identificador de Token"
},
"tokenList": {
"message": "Listas de tokens:"
},
"tokenScamSecurityRisk": {
"message": "estafas de tokens y riesgos de seguridad"
},
"tokenShowUp": {
"message": "Es posible que sus tokens no aparezcan automáticamente en su billetera."
},
"tokenSymbol": {
"message": "Símbolo del token"
},
"tokensFoundTitle": {
"message": "$1 nuevos tokens encontrados",
"description": "$1 is the number of new tokens detected"
},
"tooltipApproveButton": {
"message": "Comprendo"
},
"total": {
"message": "Total"
},
"transaction": {
"message": "transacción"
},
"transactionCancelAttempted": {
"message": "Se intentó cancelar la transacción con una cuota de gas de $1 en $2"
},
"transactionCancelSuccess": {
"message": "La transacción de canceló correctamente en $2"
},
"transactionConfirmed": {
"message": "La transacción de confirmó en $2."
},
"transactionCreated": {
"message": "La transacción se creó con un valor de $1 en $2."
},
"transactionData": {
"message": "Datos de transacción"
},
"transactionDecodingAccreditationDecoded": {
"message": "Decodificado por Truffle"
},
"transactionDecodingAccreditationVerified": {
"message": "Contrato verificado en $1"
},
"transactionDecodingUnsupportedNetworkError": {
"message": "La decodificación de la transacción no está disponible para chainId $1"
},
"transactionDetailDappGasMoreInfo": {
"message": "Sitio sugerido"
},
"transactionDetailDappGasTooltip": {
"message": "Editar para utilizar la tarifa de gas recomendada por MetaMask según el último bloque."
},
"transactionDetailGasHeading": {
"message": "Tarifa estimada de gas"
},
"transactionDetailGasInfoV2": {
"message": "estimada"
},
"transactionDetailGasTooltipConversion": {
"message": "Obtenga más información sobre las cuotas de Gas"
},
"transactionDetailGasTooltipExplanation": {
"message": "Las tarifas de gas las establece la red y fluctúan según el tráfico y la complejidad de la transacción."
},
"transactionDetailGasTooltipIntro": {
"message": "Las tarifas de gas se pagan a los mineros de criptomonedas que procesan transacciones en la red $1. MetaMask no se beneficia de las tarifas de gas."
},
"transactionDetailGasTotalSubtitle": {
"message": "Cantidad + tarifa de gas"
},
"transactionDetailLayer2GasHeading": {
"message": "Tarifa de gas de la capa 2"
},
"transactionDetailMultiLayerTotalSubtitle": {
"message": "Monto + cargos"
},
"transactionDropped": {
"message": "La transacción se abandonó en $2."
},
"transactionError": {
"message": "Error de transacción. Excepción generada en el código de contrato."
},
"transactionErrorNoContract": {
"message": "Intentando llamar a una función en una dirección sin contrato."
},
"transactionErrored": {
"message": "La transacción encontró un error."
},
"transactionFee": {
"message": "Cuota de transacción"
},
"transactionHistoryBaseFee": {
"message": "Tarifa base (GWEI)"
},
"transactionHistoryL1GasLabel": {
"message": "Tarifa total de gas L1"
},
"transactionHistoryL2GasLimitLabel": {
"message": "Límite de gas L2"
},
"transactionHistoryL2GasPriceLabel": {
"message": "Precio de gas L2"
},
"transactionHistoryMaxFeePerGas": {
"message": "Tarifa máxima por gas"
},
"transactionHistoryPriorityFee": {
"message": "Tarifa de prioridad (GWEI)"
},
"transactionHistoryTotalGasFee": {
"message": "Tarifa total de gas"
},
"transactionResubmitted": {
"message": "Transacción reenviada con la cuota de gas aumentada a $1 en $2"
},
"transactionSecurityCheck": {
"message": "Habilitar proveedores de seguridad de transacciones"
},
"transactionSecurityCheckDescription": {
"message": "Usamos API de terceros para detectar y mostrar los riesgos involucrados en transacciones sin firmar y solicitudes de firma antes de que las firme. Estos servicios tendrán acceso a su transacción no firmada y solicitudes de firma, la dirección de su cuenta y su idioma preferido."
},
"transactionSubmitted": {
"message": "Transacción enviada con una cuota de gas de $1 en $2."
},
"transactionUpdated": {
"message": "La transacción se actualizó en $2."
},
"transactions": {
"message": "Transacciones"
},
"transfer": {
"message": "Transferir"
},
"transferFrom": {
"message": "Transferir desde"
},
"troubleConnectingToWallet": {
"message": "Tuvimos problemas al conectar su $1. Pruebe revisar $2 e inténtelo de nuevo.",
"description": "$1 is the wallet device name; $2 is a link to wallet connection guide"
},
"troubleStarting": {
"message": "MetaMask tuvo problemas para iniciar. Este error podría ser intermitente, así que intente reiniciar la extensión."
},
"trustSiteApprovePermission": {
"message": "Al conceder el permiso, usted permite que los siguientes $1 tengan acceso a sus fondos"
},
"tryAgain": {
"message": "Vuelva a intentarlo"
},
"turnOnTokenDetection": {
"message": "Activar la detección mejorada de tokens"
},
"tutorial": {
"message": "Tutorial"
},
"twelveHrTitle": {
"message": "12 horas:"
},
"txInsightsNotSupported": {
"message": "En este momento no se admiten informaciones sobre las transacciones para este contrato."
},
"typePassword": {
"message": "Escriba su contraseña de MetaMask"
},
"typeYourSRP": {
"message": "Escriba la frase secreta de respaldo"
},
"u2f": {
"message": "U2F",
"description": "A name on an API for the browser to interact with devices that support the U2F protocol. On some browsers we use it to connect MetaMask to Ledger devices."
},
"unapproved": {
"message": "No aprobado"
},
"units": {
"message": "unidades"
},
"unknown": {
"message": "Desconocido"
},
"unknownCameraError": {
"message": "Error al intentar acceder a la cámara. Vuelva a intentarlo…"
},
"unknownCameraErrorTitle": {
"message": "Lo lamentamos, se produjo un error…"
},
"unknownCollection": {
"message": "Colección sin nombre"
},
"unknownNetwork": {
"message": "Red privada desconocida"
},
"unknownQrCode": {
"message": "Error: No se pudo identificar ese código QR"
},
"unlimited": {
"message": "Ilimitado"
},
"unlock": {
"message": "Desbloquear"
},
"unlockMessage": {
"message": "La Web descentralizada espera"
},
"unrecognizedChain": {
"message": "No se reconoce esta red personalizada",
"description": "$1 is a clickable link with text defined by the 'unrecognizedChanLinkText' key. The link will open to instructions for users to validate custom network details."
},
"unrecognizedProtocol": {
"message": "$1 (Protocolo no reconocido)",
"description": "Shown when the protocol is unknown by the extension. $1 is the protocol code."
},
"unsendableAsset": {
"message": "Actualmente no se admite el envío de tokens NFT (ERC-721)",
"description": "This is an error message we show the user if they attempt to send an NFT asset type, for which currently don't support sending"
},
"unverifiedContractAddressMessage": {
"message": "No podemos verificar este contrato. Asegúrese de que confía en esta dirección."
},
"upArrow": {
"message": "flecha ascendente"
},
"updatedWithDate": {
"message": "$1 actualizado"
},
"urlErrorMsg": {
"message": "Las direcciones URL requieren el prefijo HTTP/HTTPS adecuado."
},
"urlExistsErrorMsg": {
"message": "En este momento, la red $1 está utilizando esta dirección URL."
},
"useMultiAccountBalanceChecker": {
"message": "Solicitudes de saldo de cuenta por lotes"
},
"useMultiAccountBalanceCheckerDescription": {
"message": "Procesamos cuentas por lotes y consultamos a Infura para mostrar sus saldos de manera receptiva. Si desactiva esta opción, solo se consultarán las cuentas activas. Algunas dapps no funcionarán a menos que conecte su biletera."
},
"useNftDetection": {
"message": "Detección automática de NFT"
},
"useNftDetectionDescription": {
"message": "Usamos API de terceros para detectar NFT en su billetera, lo que significa que su dirección IP puede estar expuesta a servidores centralizados. Hay algunas cosas que debe tener cuidado al habilitar esta función."
},
"useNftDetectionDescriptionLine2": {
"message": "La dirección de su cuenta será visible para las API de terceros."
},
"useNftDetectionDescriptionLine3": {
"message": "La metadata de un NFT puede contener enlaces a sitios fraudulentos o de phishing."
},
"useNftDetectionDescriptionLine4": {
"message": "Cualquiera puede enviar un NFT no solicitado a su cuenta. Esto puede incluir contenido ofensivo que podría mostrarse automáticamente en su billetera."
},
"useNftDetectionDescriptionLine5": {
"message": "Deje esta función desactivada si no desea que la aplicación extraiga datos de esos servicios."
},
"usePhishingDetection": {
"message": "Usar detección de phishing"
},
"usePhishingDetectionDescription": {
"message": "Mostrar una advertencia respecto de los dominios de phishing dirigidos a los usuarios de Ethereum"
},
"useTokenDetectionPrivacyDesc": {
"message": "La visualización automática de tokens enviados a su cuenta implica la comunicación con servidores de terceros para obtener imágenes de tokens. Esos servicios tendrán acceso a su dirección IP."
},
"usedByClients": {
"message": "Usado por una variedad de clientes distintos"
},
"userName": {
"message": "Nombre de usuario"
},
"verifyContractDetails": {
"message": "Verificar detalles del contrato"
},
"verifyThisTokenDecimalOn": {
"message": "Los decimales del token se pueden encontrar en $1",
"description": "Points the user to etherscan as a place they can verify information about a token. $1 is replaced with the translation for \"etherscan\""
},
"verifyThisTokenOn": {
"message": "Comprobar este token en $1",
"description": "Points the user to etherscan as a place they can verify information about a token. $1 is replaced with the translation for \"etherscan\""
},
"verifyThisUnconfirmedTokenOn": {
"message": "Verifique este token en $1 y asegúrese de que sea el token con el que quiere realizar la transacción.",
"description": "Points the user to etherscan as a place they can verify information about a token. $1 is replaced with the translation for \"etherscan\""
},
"view": {
"message": "Ver"
},
"viewAllDetails": {
"message": "Ver todos los detalles"
},
"viewContact": {
"message": "Ver contacto"
},
"viewDetails": {
"message": "Ver detalles"
},
"viewFullTransactionDetails": {
"message": "Ver detalles completos de la transacción"
},
"viewMore": {
"message": "Ver más"
},
"viewOnBlockExplorer": {
"message": "Ver en el explorador de bloques"
},
"viewOnCustomBlockExplorer": {
"message": "Ver $1 en $2",
"description": "$1 is the action type. e.g (Account, Transaction, Swap) and $2 is the Custom Block Exporer URL"
},
"viewOnEtherscan": {
"message": "Ver $1 en Etherscan",
"description": "$1 is the action type. e.g (Account, Transaction, Swap)"
},
"viewOnOpensea": {
"message": "Ver en Opensea"
},
"viewinExplorer": {
"message": "Ver $1 en el explorador",
"description": "$1 is the action type. e.g (Account, Transaction, Swap)"
},
"visitWebSite": {
"message": "Visite nuestro sitio web"
},
"walletConnectionGuide": {
"message": "nuestra guía de conexión de la cartera de hardware"
},
"walletCreationSuccessDetail": {
"message": "Ha protegido con éxito su cartera. Mantenga su frase secreta de recuperación a salvo y en secreto: ¡es su responsabilidad!"
},
"walletCreationSuccessReminder1": {
"message": "MetaMask no puede recuperar su frase secreta de recuperación."
},
"walletCreationSuccessReminder2": {
"message": "MetaMask nunca le pedirá su frase secreta de recuperación."
},
"walletCreationSuccessReminder3": {
"message": "$1 con nadie o se arriesga a que le roben los fondos",
"description": "$1 is separated as walletCreationSuccessReminder3BoldSection so that we can bold it"
},
"walletCreationSuccessReminder3BoldSection": {
"message": "Nunca comparta su frase secreta de recuperación",
"description": "This string is localized separately from walletCreationSuccessReminder3 so that we can bold it"
},
"walletCreationSuccessTitle": {
"message": "Creación exitosa de la cartera"
},
"wantToAddThisNetwork": {
"message": "¿Desea añadir esta red?"
},
"warning": {
"message": "Advertencia"
},
"warningTooltipText": {
"message": "$1 El contrato podría gastar todo su saldo de tokens sin previo aviso o consentimiento. Protéjase personalizando un límite de gasto más bajo.",
"description": "$1 is a warning icon with text 'Be careful' in 'warning' colour"
},
"weak": {
"message": "Débil"
},
"web3ShimUsageNotification": {
"message": "Parece que el sitio web actual intentó utilizar la API de window.web3 que se eliminó. Si el sitio no funciona, haga clic en $1 para obtener más información.",
"description": "$1 is a clickable link."
},
"webhid": {
"message": "WebHID",
"description": "Refers to a interface for connecting external devices to the browser. Used for connecting ledger to the browser. Read more here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebHID_API"
},
"websites": {
"message": "sitios web",
"description": "Used in the 'permission_rpc' message."
},
"welcomeBack": {
"message": "¡Bienvenido de nuevo!"
},
"welcomeExploreDescription": {
"message": "Almacenar, enviar y gastar criptomonedas y activos."
},
"welcomeExploreTitle": {
"message": "Explorar aplicaciones descentralizadas"
},
"welcomeLoginDescription": {
"message": "Use su MetaMask para acceder a aplicaciones descentralizadas, sin necesidad de registrarse."
},
"welcomeLoginTitle": {
"message": "Diga hola a su cartera"
},
"welcomeToMetaMask": {
"message": "Comencemos"
},
"welcomeToMetaMaskIntro": {
"message": "Con la confianza de millones de usuarios, MetaMask es una cartera segura que permite que todos puedan acceder al mundo de Web3."
},
"whatsNew": {
"message": "Novedades",
"description": "This is the title of a popup that gives users notifications about new features and updates to MetaMask."
},
"whatsThis": {
"message": "¿Qué es esto?"
},
"xOfY": {
"message": "$1 de $2",
"description": "$1 and $2 are intended to be two numbers, where $2 is a total, and $1 is a count towards that total"
},
"xOfYPending": {
"message": "$1 de $2 están pendientes",
"description": "$1 and $2 are intended to be two numbers, where $2 is a total number of pending confirmations, and $1 is a count towards that total"
},
"yes": {
"message": "Sí"
},
"youHaveAddedAll": {
"message": "Ha agregado todas las redes populares. Puede descubrir más redes $1 o puede $2",
"description": "$1 is a link with the text 'here' and $2 is a button with the text 'add more networks manually'"
},
"youNeedToAllowCameraAccess": {
"message": "Necesita permitir el acceso a la cámara para usar esta función."
},
"youSign": {
"message": "Está firmando"
},
"yourFundsMayBeAtRisk": {
"message": "Sus fondos podrían estar en riesgo"
},
"yourNFTmayBeAtRisk": {
"message": "Sus NFT podrían estar en riesgo"
},
"yourPrivateSeedPhrase": {
"message": "Su frase secreta de recuperación"
},
"zeroGasPriceOnSpeedUpError": {
"message": "No hay entradas sobre el precio del gas al acelerar la transacción"
}
}