1
0
mirror of https://github.com/kremalicious/metamask-extension.git synced 2024-10-22 19:26:13 +02:00
metamask-extension/app/_locales/it/messages.json
Mark Stacey 279c7b61b0
Add missing appName localized messages for Flask and Beta (#13138)
The `appNameFlask` and `appNameBeta` are mandatory because they are
used by the Chrome Web Store, but they are missing from some locales.
This will prevent submitting either of these build types.

These two messages have been added to all locales. The English name has
been used everywhere, since this is a brand name and brands are often
not translated. We can update this to something more appropriate for
other locales in the future if necessary.
2021-12-21 16:32:57 -03:30

1916 lines
58 KiB
JSON

{
"about": {
"message": "Informazioni"
},
"aboutSettingsDescription": {
"message": "Versione, centro di supporto e contatti"
},
"acceleratingATransaction": {
"message": "* Accelerare una transazione usando un prezzo del gas maggiore aumenta la probabilità che la rete la elabori più velocemente, ma non è garantito."
},
"acceptTermsOfUse": {
"message": "Ho letto e accetto i $1",
"description": "$1 is the `terms` message"
},
"accessAndSpendNotice": {
"message": "$1 può avere accesso e spendere al massimo",
"description": "$1 is the url of the site requesting ability to spend"
},
"accessingYourCamera": {
"message": "Accesso alla fotocamera..."
},
"account": {
"message": "Account"
},
"accountDetails": {
"message": "Dettagli Account"
},
"accountName": {
"message": "Nome Account"
},
"accountOptions": {
"message": "Opzioni Account"
},
"accountSelectionRequired": {
"message": "Devi selezionare un account!"
},
"active": {
"message": "Attivo"
},
"activity": {
"message": "Attività"
},
"activityLog": {
"message": "log attività"
},
"addAcquiredTokens": {
"message": "Aggiungi i token che hai acquistato usando MetaMask"
},
"addAlias": {
"message": "Aggiungi alias"
},
"addNetwork": {
"message": "Aggiungi Rete"
},
"addSuggestedTokens": {
"message": "Aggiungi Token Suggeriti"
},
"addToAddressBook": {
"message": "Aggiungi alla rubrica"
},
"addToAddressBookModalPlaceholder": {
"message": "Ad esempio, John D."
},
"addToken": {
"message": "Aggiungi Token"
},
"advanced": {
"message": "Avanzate"
},
"advancedOptions": {
"message": "Opzioni Avanzate"
},
"advancedSettingsDescription": {
"message": "Accedi alle funzionalità sviluppatore, download dei log di Stato, Reset Account, imposta reti di test e RPC personalizzata"
},
"affirmAgree": {
"message": "Acconsento"
},
"aggregatorFeeCost": {
"message": "Tassa per la rete aggregatore"
},
"alertDisableTooltip": {
"message": "Può essere cambiato in \"Impostazioni > Avvisi\""
},
"alertSettingsUnconnectedAccount": {
"message": "Navigazione su un sito con un account non connesso"
},
"alertSettingsUnconnectedAccountDescription": {
"message": "Questo avviso è mostrato nel popup quando stai visitando un sito Web3, ma l'account selezionato non è connesso al sito."
},
"alertSettingsWeb3ShimUsage": {
"message": "Quando un sito prova a usare la API window.web3 rimossa"
},
"alertSettingsWeb3ShimUsageDescription": {
"message": "L'avviso che viene mostrato nel popup quando stai visitando un sito che prova a usare la API window.web3 rimossa e che potrebbe non funzionare."
},
"alerts": {
"message": "Avvisi"
},
"alertsSettingsDescription": {
"message": "Attiva o disattiva ogni avviso"
},
"allowExternalExtensionTo": {
"message": "Permetti a questa estensione di:"
},
"allowThisSiteTo": {
"message": "Permetti a questo sito di:"
},
"allowWithdrawAndSpend": {
"message": "Consenti a $1 di ritirare e spendere fino a questo importo:",
"description": "The url of the site that requested permission to 'withdraw and spend'"
},
"amount": {
"message": "Importo"
},
"appDescription": {
"message": "Ethereum Browser Extension",
"description": "The description of the application"
},
"appName": {
"message": "MetaMask",
"description": "The name of the application"
},
"appNameBeta": {
"message": "MetaMask Beta",
"description": "The name of the application (Beta)"
},
"appNameFlask": {
"message": "MetaMask Flask",
"description": "The name of the application (Flask)"
},
"approvalAndAggregatorTxFeeCost": {
"message": "Tassa di approvazione per la rete aggregatore"
},
"approvalTxGasCost": {
"message": "Costo Gas Approvazione Tx"
},
"approve": {
"message": "Approva"
},
"approveSpendLimit": {
"message": "Approva limite di spesa per $1",
"description": "The token symbol that is being approved"
},
"approved": {
"message": "Approvato"
},
"asset": {
"message": "Asset"
},
"assets": {
"message": "Patrimonio"
},
"attemptToCancel": {
"message": "Tentativo di Annullamento?"
},
"attemptToCancelDescription": {
"message": "Tentare di annullare non garantisce che la transazione verrà annullata. Se annullata, è comunque richiesto pagare alla rete la commissione sulla transazione."
},
"attemptingConnect": {
"message": "Tentativo di connessione alla blockchain."
},
"attributions": {
"message": "Attribuzioni"
},
"authorizedPermissions": {
"message": "Hai autorizzato i seguenti permessi"
},
"autoLockTimeLimit": {
"message": "Timer di logout automatico (minuti)"
},
"autoLockTimeLimitDescription": {
"message": "Imposta il tempo di inattività dopo il quale MetaMask fa il log out automaticamente"
},
"average": {
"message": "Media"
},
"back": {
"message": "Indietro"
},
"backToAll": {
"message": "Torna a \"Tutti\""
},
"backupApprovalInfo": {
"message": "Questo codice è necessario per recuperare il tuo portafoglio nel caso in cui perdi il tuo dispositivo, dimentichi la tua password, debba reinstallare MetaMask o voglia accedere al tuo portafoglio su un altro dispositivo."
},
"backupApprovalNotice": {
"message": "Mantieni al sicuro il portafoglio e i fondi eseguendo il backup della frase di recupero."
},
"backupNow": {
"message": "Esegui il backup ora"
},
"balance": {
"message": "Bilancio:"
},
"balanceOutdated": {
"message": "Il bilancio può essere non aggiornato"
},
"basic": {
"message": "Base"
},
"blockExplorerUrl": {
"message": "Block Explorer"
},
"blockExplorerView": {
"message": "Visualizza account su $1",
"description": "$1 replaced by URL for custom block explorer"
},
"blockiesIdenticon": {
"message": "Usa le icone Blockie"
},
"browserNotSupported": {
"message": "Il tuo Browser non è supportato..."
},
"buy": {
"message": "Compra"
},
"buyWithWyre": {
"message": "Compra ETH con Wyre"
},
"buyWithWyreDescription": {
"message": "Wyre ti consente di usare la carta di credito per depositare ETH direttamente nel tuo account MetaMask."
},
"bytes": {
"message": "Bytes"
},
"canToggleInSettings": {
"message": "Puoi riabilitare questa notifica in Impostazioni -> Avvisi."
},
"cancel": {
"message": "Annulla"
},
"cancellationGasFee": {
"message": "Costo di Annullamento in Gas"
},
"cancelled": {
"message": "Annullata"
},
"chainId": {
"message": "Chain ID"
},
"chromeRequiredForHardwareWallets": {
"message": "Devi usare MetaMask con Google Chrome per connettere il tuo Portafoglio Hardware"
},
"clickToRevealSeed": {
"message": "Clicca qui per rivelare la tua frase segreta"
},
"close": {
"message": "Chiudi"
},
"confirm": {
"message": "Conferma"
},
"confirmPassword": {
"message": "Conferma Password"
},
"confirmSecretBackupPhrase": {
"message": "Conferma la tua Frase di Backup Segreta"
},
"confirmed": {
"message": "Confermata"
},
"congratulations": {
"message": "Congratulazioni"
},
"connect": {
"message": "Connetti"
},
"connectAccountOrCreate": {
"message": "Connetti un account o creane uno nuovo"
},
"connectHardwareWallet": {
"message": "Connetti Portafoglio Hardware"
},
"connectManually": {
"message": "Connettiti al sito manualmente"
},
"connectTo": {
"message": "Connettiti a $1",
"description": "$1 is the name/origin of a web3 site/application that the user can connect to metamask"
},
"connectToAll": {
"message": "Connettiti a tutti i tuoi $1",
"description": "$1 will be replaced by the translation of connectToAllAccounts"
},
"connectToAllAccounts": {
"message": "account",
"description": "will replace $1 in connectToAll, completing the sentence 'connect to all of your accounts', will be text that shows list of accounts on hover"
},
"connectToMultiple": {
"message": "Connettiti a $1",
"description": "$1 will be replaced by the translation of connectToMultipleNumberOfAccounts"
},
"connectToMultipleNumberOfAccounts": {
"message": "$1 account",
"description": "$1 is the number of accounts to which the web3 site/application is asking to connect; this will substitute $1 in connectToMultiple"
},
"connectWithMetaMask": {
"message": "Connetti con MetaMask"
},
"connectedAccountsDescriptionPlural": {
"message": "Hai $1 account connessi a questo sito.",
"description": "$1 is the number of accounts"
},
"connectedAccountsDescriptionSingular": {
"message": "Hai un account connesso a questo sito."
},
"connectedAccountsEmptyDescription": {
"message": "MetaMask non è connesso a questo sito. Per connetterti ad un sito web3, trova il pulsante di connessione."
},
"connectedSites": {
"message": "Siti connessi"
},
"connectedSitesDescription": {
"message": "$1 è connesso a questi siti che hanno accesso all'indirizzo del tuo account.",
"description": "$1 is the account name"
},
"connectedSitesEmptyDescription": {
"message": "$1 non è connesso ad alcun sito.",
"description": "$1 is the account name"
},
"connecting": {
"message": "Connessione..."
},
"connectingTo": {
"message": "Connessione in corso a $1"
},
"connectingToGoerli": {
"message": "Connessione alla Rete di Test Goerli"
},
"connectingToKovan": {
"message": "Connessione alla Rete di test Kovan"
},
"connectingToMainnet": {
"message": "Connessione alla Rete Ethereum Principale"
},
"connectingToRinkeby": {
"message": "Connessione alla Rete di test Rinkeby"
},
"connectingToRopsten": {
"message": "Connessione alla Rete di test Ropsten"
},
"contactUs": {
"message": "Contattaci!"
},
"contacts": {
"message": "Contatti"
},
"contactsSettingsDescription": {
"message": "Aggiungi, modifica, rimuovi e gestisci i tuoi contatti"
},
"continue": {
"message": "Continua"
},
"continueToWyre": {
"message": "Continua su Wyre"
},
"contractDeployment": {
"message": "Distribuzione Contratto"
},
"contractInteraction": {
"message": "Interazione Contratto"
},
"copiedExclamation": {
"message": "Copiato!"
},
"copyAddress": {
"message": "Copia l'indirizzo"
},
"copyPrivateKey": {
"message": "Questa è la tua chiave privata (clicca per copiare)"
},
"copyToClipboard": {
"message": "Copia negli appunti"
},
"copyTransactionId": {
"message": "Copia ID Transazione"
},
"create": {
"message": "Crea"
},
"createAWallet": {
"message": "Crea un Portafoglio"
},
"createAccount": {
"message": "Crea Account"
},
"createPassword": {
"message": "Crea Password"
},
"currencyConversion": {
"message": "Conversione Moneta"
},
"currentAccountNotConnected": {
"message": "Il tuo account corrente non è connesso"
},
"currentExtension": {
"message": "Pagina estensione corrente"
},
"currentLanguage": {
"message": "Lingua Corrente"
},
"customGas": {
"message": "Personalizza Gas"
},
"customGasSubTitle": {
"message": "Incrementare il costo potrebbe diminuire il tempo di elaborazione, ma non è garantito."
},
"customSpendLimit": {
"message": "Limite Spesa Personalizzato"
},
"customToken": {
"message": "Token Personalizzato"
},
"dataBackupFoundInfo": {
"message": "Alcuni dati sul tuo account sono state salvate durante una installazione precedente di MetaMask. Questi includono le impostazioni, i contatti, e i token. Vuoi ripristinare questi dati?"
},
"decimal": {
"message": "Precisione Decimali"
},
"decimalsMustZerotoTen": {
"message": "Il numero di decimali deve essere almeno 0, e non oltre 36."
},
"decrypt": {
"message": "Decifra"
},
"decryptCopy": {
"message": "Copia messaggio cifrato"
},
"decryptInlineError": {
"message": "Questo messaggio non può essere decifrato a causa dell'errore: $1",
"description": "$1 is error message"
},
"decryptMessageNotice": {
"message": "$1 vorrebbe leggere questo messaggio per completare l'azione",
"description": "$1 is the web3 site name"
},
"decryptMetamask": {
"message": "Decifra messaggio"
},
"decryptRequest": {
"message": "Decifra richiesta"
},
"delete": {
"message": "Elimina"
},
"deleteAccount": {
"message": "Cancella account"
},
"deleteNetwork": {
"message": "Cancella la rete?"
},
"deleteNetworkDescription": {
"message": "Sei sicuro di voler eliminare questa rete?"
},
"depositEther": {
"message": "Deposita Ether"
},
"details": {
"message": "Dettagli"
},
"directDepositEther": {
"message": "Deposita Direttamente Ether"
},
"directDepositEtherExplainer": {
"message": "Se possiedi già degli Ether, questa è la via più veloce per aggiungere Ether al tuo portafoglio con un deposito diretto."
},
"disconnect": {
"message": "Disconnetti"
},
"disconnectAllAccounts": {
"message": "Disconnetti tutti gli account"
},
"disconnectAllAccountsConfirmationDescription": {
"message": "Sicuro di volerti disconnettere? Il sito potrebbe non funzionare correttamente."
},
"disconnectPrompt": {
"message": "Disconnetti $1"
},
"disconnectThisAccount": {
"message": "Disconnetti questo account"
},
"dismiss": {
"message": "Ignora"
},
"done": {
"message": "Finito"
},
"dontShowThisAgain": {
"message": "Non mostrare di nuovo"
},
"downloadGoogleChrome": {
"message": "Scarica Google Chrome"
},
"downloadSecretBackup": {
"message": "Scarica questa Frase di Backup Segreta e tienila al sicuro in un hard disk o supporto di memorizzazione esterno criptato."
},
"downloadStateLogs": {
"message": "Scarica i log di stato"
},
"dropped": {
"message": "Abbandonata"
},
"edit": {
"message": "Modifica"
},
"editContact": {
"message": "Modifica contatto"
},
"editPermission": {
"message": "Modifica Permessi"
},
"encryptionPublicKeyNotice": {
"message": "$1 vorrebbe la tua chiave di cifratura pubblica. Consentendo, questo sito sarà in grado di comporre messaggi criptati per te.",
"description": "$1 is the web3 site name"
},
"encryptionPublicKeyRequest": {
"message": "Richiedi chiave pubblica di cifratura"
},
"endOfFlowMessage1": {
"message": "Hai passato il test - tieni la tua frase seed al sicuro, è tua responsabilità!"
},
"endOfFlowMessage10": {
"message": "Tutto Fatto"
},
"endOfFlowMessage2": {
"message": "Suggerimenti su come tenerla al sicuro"
},
"endOfFlowMessage3": {
"message": "Salva un backup in più di un posto."
},
"endOfFlowMessage4": {
"message": "Non condividerla mai con nessuno."
},
"endOfFlowMessage5": {
"message": "Stai attento al phishing! MetaMask non ti chiederà mai spontaneamente la tua frase seed."
},
"endOfFlowMessage6": {
"message": "Se vorrai fare nuovamente un backup della frase, la puoi trovare in Impostazioni -> Sicurezza & Privacy."
},
"endOfFlowMessage8": {
"message": "MetaMask non può recuperare la tua frase seed. Impara di più."
},
"endOfFlowMessage9": {
"message": "Scopri di più."
},
"endpointReturnedDifferentChainId": {
"message": "L'endpoint ha restituito un chain ID diverso: $1",
"description": "$1 is the return value of eth_chainId from an RPC endpoint"
},
"ensNotFoundOnCurrentNetwork": {
"message": "Nome ENS non trovato sulla rete attuale. Prova a passare alla rete principale di Ethereum."
},
"ensRegistrationError": {
"message": "Errore nella registrazione del nome ENS"
},
"enterAnAlias": {
"message": "Inserisci un alias"
},
"enterMaxSpendLimit": {
"message": "Inserisici Limite Spesa"
},
"enterPassword": {
"message": "Inserisci password"
},
"enterPasswordContinue": {
"message": "Inserisci la tua password per continuare"
},
"errorCode": {
"message": "Codice: $1",
"description": "Displayed error code for debugging purposes. $1 is the error code"
},
"errorDetails": {
"message": "Dettagli Errore",
"description": "Title for collapsible section that displays error details for debugging purposes"
},
"errorMessage": {
"message": "Messaggio: $1",
"description": "Displayed error message for debugging purposes. $1 is the error message"
},
"errorName": {
"message": "Codice: $1",
"description": "Displayed error name for debugging purposes. $1 is the error name"
},
"errorPageTitle": {
"message": "MetaMask ha riscontrato un errore",
"description": "Title of generic error page"
},
"errorStack": {
"message": "Stack:",
"description": "Title for error stack, which is displayed for debugging purposes"
},
"estimatedProcessingTimes": {
"message": "Tempi di Elaborazione Stimati"
},
"eth_accounts": {
"message": "Accesso agli indirizzi dei tuoi account autorizzati (richiesto)",
"description": "The description for the `eth_accounts` permission"
},
"ethereumPublicAddress": {
"message": "Indirizzo pubblico Ethereum "
},
"etherscan": {
"message": "Etherscan"
},
"etherscanView": {
"message": "Vedi account su Etherscan"
},
"expandView": {
"message": "Espandi Vista"
},
"exportPrivateKey": {
"message": "Esporta Chiave Privata"
},
"externalExtension": {
"message": "Estensione Esterna"
},
"extraApprovalGas": {
"message": "+$1 gas approvazione",
"description": "Expresses an additional gas amount the user will have to pay, on top of some other displayed amount. $1 is a decimal amount of gas"
},
"failed": {
"message": "Fallita"
},
"failedToFetchChainId": {
"message": "Non è stato possibile ottenere il chain ID. L'URL RPC è corretto?"
},
"failureMessage": {
"message": "Qualcosa è andato storto e non è possibile completare l'azione"
},
"fast": {
"message": "Veloce"
},
"fastest": {
"message": "Più veloce"
},
"feeAssociatedRequest": {
"message": "Una tassa è associata a questa richiesta."
},
"fiat": {
"message": "FIAT",
"description": "Exchange type"
},
"fileImportFail": {
"message": "Importazione file non funziona? Clicca qui!",
"description": "Helps user import their account from a JSON file"
},
"forbiddenIpfsGateway": {
"message": "Portale IPFS vietato: specifica un portale CID"
},
"forgetDevice": {
"message": "Dimentica questo dispositivo"
},
"from": {
"message": "Da"
},
"fromAddress": {
"message": "Da: $1",
"description": "$1 is the address to include in the From label. It is typically shortened first using shortenAddress"
},
"functionApprove": {
"message": "Funzione: Approve"
},
"functionType": {
"message": "Tipo della Funzione"
},
"gasLimit": {
"message": "Gas Limite"
},
"gasLimitInfoTooltipContent": {
"message": "Il gas limite è il massimo importo di unità di gas che sei disposto a spendere."
},
"gasLimitTooLow": {
"message": "Il Gas Limite deve essere almeno 21000"
},
"gasLimitTooLowWithDynamicFee": {
"message": "Il gas limite deve essere almeno $1",
"description": "$1 is the custom gas limit, in decimal."
},
"gasPrice": {
"message": "Prezzo del Gas (GWEI)"
},
"gasPriceExtremelyLow": {
"message": "Prezzo del gas troppo basso"
},
"gasPriceInfoTooltipContent": {
"message": "Il prezzo del gas specifica il totale di Ether che sei disposto a pagare per ogni unità di gas."
},
"gasUsed": {
"message": "Gas Utilizzato"
},
"gdprMessage": {
"message": "Questi dati sono aggregati e sono quindi anonimi per le finalità del Regolamento generale sulla protezione dei dati (UE) 2016/679. Per maggiori informazioni sulla nostra politica sulla privacy, vedi $1.",
"description": "$1 refers to the gdprMessagePrivacyPolicy message, the translation of which is meant to be used exclusively in the context of gdprMessage"
},
"gdprMessagePrivacyPolicy": {
"message": "Politica Privacy qua",
"description": "this translation is intended to be exclusively used as the replacement for the $1 in the gdprMessage translation"
},
"general": {
"message": "Generale"
},
"generalSettingsDescription": {
"message": "Conversione moneta, moneta primaria, lingua, icone blockie"
},
"getEther": {
"message": "Ottieni Ether"
},
"getEtherFromFaucet": {
"message": "Ottieni Get Ether da un faucet per $1",
"description": "Displays network name for Ether faucet"
},
"getStarted": {
"message": "Inizia"
},
"goerli": {
"message": "Rete di test Goerli"
},
"happyToSeeYou": {
"message": "Siamo contenti di vederti."
},
"hardware": {
"message": "hardware"
},
"hardwareWalletConnected": {
"message": "Portafoglio hardware connesso"
},
"hardwareWallets": {
"message": "Connetti portafoglio hardware"
},
"hardwareWalletsMsg": {
"message": "Selezione un portafoglio hardware che vuoi utilizzare con MetaMask"
},
"here": {
"message": "qui",
"description": "as in -click here- for more information (goes with troubleTokenBalances)"
},
"hexData": {
"message": "Dati Hex"
},
"hide": {
"message": "Nascondi"
},
"hideTokenPrompt": {
"message": "Nascondi Token?"
},
"hideTokenSymbol": {
"message": "Nascondi $1",
"description": "$1 is the symbol for a token (e.g. 'DAI')"
},
"history": {
"message": "Storico"
},
"import": {
"message": "Importa",
"description": "Button to import an account from a selected file"
},
"importAccount": {
"message": "Importa Account"
},
"importAccountMsg": {
"message": " Gli account importati non saranno associati alla frase seed originariamente creata con MetaMask. Scopri di più sugli account importati "
},
"importAccountSeedPhrase": {
"message": "Importa un Account con una Frase Seed"
},
"importWallet": {
"message": "Importa Portafoglio"
},
"imported": {
"message": "Importato",
"description": "status showing that an account has been fully loaded into the keyring"
},
"initialTransactionConfirmed": {
"message": "La transazione iniziale è stata confermata dalla rete. Clicca OK per tornare indietro."
},
"insufficientBalance": {
"message": "Bilancio insufficiente."
},
"insufficientFunds": {
"message": "Fondi insufficienti."
},
"insufficientTokens": {
"message": "Token insufficienti."
},
"invalidAddress": {
"message": "Indirizzo non valido"
},
"invalidAddressRecipient": {
"message": "Indirizzo destinatario invalido"
},
"invalidAddressRecipientNotEthNetwork": {
"message": "Rete non ETH, inserisci caratteri minuscoli"
},
"invalidBlockExplorerURL": {
"message": "URI Block Explorer invalido"
},
"invalidChainIdTooBig": {
"message": "Chain ID non valido. Il chain ID è troppo grande."
},
"invalidCustomNetworkAlertContent1": {
"message": "Il chain ID per la rete personalizzata '$1' deve essere reinserito.",
"description": "$1 is the name/identifier of the network."
},
"invalidCustomNetworkAlertContent2": {
"message": "Per proteggerti da fornitori di rete maligni o non funzionanti, i chain ID sono ora richiesti per tutte le reti personalizzate."
},
"invalidCustomNetworkAlertContent3": {
"message": "Vai in Impostazioni > Reti e inserisci il chain ID. Puoi trovare i chain ID più popolari su $1.",
"description": "$1 is a link to https://chainid.network"
},
"invalidCustomNetworkAlertTitle": {
"message": "Rete Personalizzata non Valida"
},
"invalidHexNumber": {
"message": "Numero esadecimale non valido."
},
"invalidHexNumberLeadingZeros": {
"message": "Numero esadecimale non valido. Rimuovi gli zero iniziali."
},
"invalidIpfsGateway": {
"message": "Portale IPFS non valido: il valore deve essere un URL valido"
},
"invalidNumber": {
"message": "Numero non valido. Inserisci un numero intero o un numero esadecimale con prefisso '0x'."
},
"invalidNumberLeadingZeros": {
"message": "Numero non valido. Rimuovi gli zero iniziali."
},
"invalidRPC": {
"message": "URI RPC invalido"
},
"invalidSeedPhrase": {
"message": "Frase seed non valida"
},
"ipfsGateway": {
"message": "Portale IPFS"
},
"ipfsGatewayDescription": {
"message": "Inserisci l'URL del portale IPFS CID da usare per la risoluzione del contenuto ENS."
},
"jsonFile": {
"message": "File JSON",
"description": "format for importing an account"
},
"knownAddressRecipient": {
"message": "Indirizzo del contratto conosciuto."
},
"knownTokenWarning": {
"message": "Questa azione modificherà i token che sono già nel tuo portafoglio, che possono essere utilizzati per truffarti. Approva solo se sei sicuro di voler cambiare ciò che rappresentano questi token."
},
"kovan": {
"message": "Rete di test Kovan"
},
"lastConnected": {
"message": "Ultima Connessione"
},
"learnMore": {
"message": "Scopri di più"
},
"ledgerAccountRestriction": {
"message": "E' necessario utilizzare l'ultimo account prima di poterne aggiungere uno nuovo."
},
"letsGoSetUp": {
"message": "Si, iniziamo!"
},
"likeToImportTokens": {
"message": "Vorresti aggiungere questi token?"
},
"links": {
"message": "Collegamenti"
},
"loadMore": {
"message": "Carica di più"
},
"loading": {
"message": "Caricamento..."
},
"loadingTokens": {
"message": "Caricamento Tokens..."
},
"localhost": {
"message": "Localhost 8545"
},
"lock": {
"message": "Disconnetti"
},
"lockTimeTooGreat": {
"message": "Tempo di inattività troppo lungo"
},
"mainnet": {
"message": "Rete Ethereum Principale"
},
"max": {
"message": "Massimo"
},
"memo": {
"message": "promemoria"
},
"memorizePhrase": {
"message": "Memorizza questa frase."
},
"message": {
"message": "Messaggio"
},
"metaMaskConnectStatusParagraphOne": {
"message": "Ora hai piu controllo sulle connessioni del tuo account in MetaMask."
},
"metaMaskConnectStatusParagraphThree": {
"message": "Clicca per gestire i tuo account connessi."
},
"metaMaskConnectStatusParagraphTwo": {
"message": "Il bottone di stato della connessione mostra se il sito che stai visitando è connesso all'account corrente"
},
"metamaskDescription": {
"message": "MetaMask è una cassaforte sicura per identità su Ethereum."
},
"metamaskSwapsOfflineDescription": {
"message": "MetaMask Swaps è in manutenzione. Prova più tardi."
},
"metamaskVersion": {
"message": "versione di MetaMask"
},
"metametricsCommitmentsAllowOptOut": {
"message": "Ti consentirà sempre di rimuovere il consenso tramite Impostazioni"
},
"metametricsCommitmentsBoldNever": {
"message": "Non",
"description": "This string is localized separately from some of the commitments so that we can bold it"
},
"metametricsCommitmentsIntro": {
"message": "MetaMask.."
},
"metametricsCommitmentsNeverCollectIP": {
"message": "$1 raccoglierà il tuo indirizzo IP completo",
"description": "The $1 is the bolded word 'Never', from 'metametricsCommitmentsBoldNever'"
},
"metametricsCommitmentsNeverCollectKeysEtc": {
"message": "$1 raccoglierà chiavi, indirizzi, transazioni, bilanci, hash, o qualsiasi altra informazione personale",
"description": "The $1 is the bolded word 'Never', from 'metametricsCommitmentsBoldNever'"
},
"metametricsCommitmentsNeverSellDataForProfit": {
"message": "$1 venderà i tuoi dati per profitto. Mai!",
"description": "The $1 is the bolded word 'Never', from 'metametricsCommitmentsBoldNever'"
},
"metametricsCommitmentsSendAnonymizedEvents": {
"message": "Invierà click e visualizzazioni di pagina in modo anonimo"
},
"metametricsHelpImproveMetaMask": {
"message": "Aiutaci a Migliorare MetaMask"
},
"metametricsOptInDescription": {
"message": "MetaMask vorrebbe raccogliere dati di utilizzo per capire meglio come gli utenti interagiscono con l'estensione. Questi dati verranno usati continuamente per migliorare l'usabilità e l'esperienza utente dei nostri prodotti e dell'ecosistema Ethereum."
},
"mustSelectOne": {
"message": "Devi selezionare almeno un token."
},
"myAccounts": {
"message": "Miei Account"
},
"needEtherInWallet": {
"message": "Per interagire con applicazioni decentralizzate con MetaMask, devi possedere Ether nel tuo portafoglio."
},
"needImportFile": {
"message": "Devi selezionare un file da importare.",
"description": "User is important an account and needs to add a file to continue"
},
"negativeETH": {
"message": "Non puoi inviare una quantità di ETH negativa."
},
"networkName": {
"message": "Nome Rete"
},
"networkSettingsChainIdDescription": {
"message": "Il chain ID è usato per firmare le transazioni. Deve essere uguale al chain ID restituito dalla rete. Puoi inserire un numero intero o un numero esadecimale con prefisso '0x', ma mostreremo sempre un numero intero."
},
"networkSettingsDescription": {
"message": "Aggiungi e modifica reti RPC personalizzate"
},
"networks": {
"message": "Reti"
},
"nevermind": {
"message": "Non importa"
},
"newAccount": {
"message": "Nuovo Account"
},
"newAccountDetectedDialogMessage": {
"message": "Rilevato un nuovo indirizzo! Clicca qui per aggiungerlo alla tua rubrica."
},
"newAccountNumberName": {
"message": "Account $1",
"description": "Default name of next account to be created on create account screen"
},
"newContact": {
"message": "Nuovo contatto"
},
"newContract": {
"message": "Nuovo Contratto"
},
"newPassword": {
"message": "Nuova Password (minimo 8 caratteri)"
},
"newToMetaMask": {
"message": "Nuovo su MetaMask?"
},
"newTotal": {
"message": "Nuovo Totale"
},
"newTransactionFee": {
"message": "Costo in gas per la Transazione"
},
"next": {
"message": "Avanti"
},
"nextNonceWarning": {
"message": "Numero di transazione deve essere maggiore di $1",
"description": "The next nonce according to MetaMask's internal logic"
},
"noAccountsFound": {
"message": "Nessun account trovato per la ricerca effettuata"
},
"noAddressForName": {
"message": "Nessun indirizzo è stato impostato per questo nome."
},
"noAlreadyHaveSeed": {
"message": "No, ho già una frase seed"
},
"noConversionRateAvailable": {
"message": "Tasso di conversione non disponibile"
},
"noThanks": {
"message": "No Grazie"
},
"noTransactions": {
"message": "Nessuna Transazione"
},
"noWebcamFound": {
"message": "La fotocamera del tuo computer non è stata trovata. Riprova."
},
"noWebcamFoundTitle": {
"message": "Fotocamera non trovata"
},
"nonceField": {
"message": "Personalizza il numero della transazione"
},
"nonceFieldDescription": {
"message": "Attiva per cambiare il numero della transazione nelle schermate di conferma. Questa è una funzionalità avanzata, usala con cautela."
},
"nonceFieldHeading": {
"message": "Numero Transazione Personalizzato"
},
"notCurrentAccount": {
"message": "È questo l'account corretto? È diverso dall'account selezionato nel tuo portafoglio"
},
"notEnoughGas": {
"message": "Gas Non Sufficiente"
},
"ofTextNofM": {
"message": "di"
},
"off": {
"message": "Off"
},
"offlineForMaintenance": {
"message": "Offline per manutenzione"
},
"ok": {
"message": "Ok"
},
"on": {
"message": "On"
},
"onboardingReturnNotice": {
"message": "\"$1\" chiuderà questa tab e ritornerà a $2",
"description": "Return the user to the site that initiated onboarding"
},
"onlyAddTrustedNetworks": {
"message": "Una rete malevola può mentire sullo stato della blockchain e registrare le tue azioni. Aggiungi solo reti fidate."
},
"onlyConnectTrust": {
"message": "Connettiti solo con siti di cui ti fidi."
},
"origin": {
"message": "Origine"
},
"parameters": {
"message": "Parametri"
},
"participateInMetaMetrics": {
"message": "Participa in MetaMetrics"
},
"participateInMetaMetricsDescription": {
"message": "Participa in MetaMetrics per aiutarci a rendere MetaMask migliore"
},
"password": {
"message": "Password"
},
"passwordNotLongEnough": {
"message": "Password non abbastanza lunga"
},
"passwordsDontMatch": {
"message": "Le Password Non Corrispondono"
},
"pastePrivateKey": {
"message": "Incolla la tua chiave privata qui:",
"description": "For importing an account from a private key"
},
"pending": {
"message": "in corso"
},
"permissions": {
"message": "Permessi"
},
"personalAddressDetected": {
"message": "Rilevato indirizzo personale. Inserisci l'indirizzo del contratto del token."
},
"plusXMore": {
"message": "+ $1 elementi",
"description": "$1 is a number of additional but unshown items in a list- this message will be shown in place of those items"
},
"prev": {
"message": "Precedente"
},
"primaryCurrencySetting": {
"message": "Moneta Primaria"
},
"primaryCurrencySettingDescription": {
"message": "Seleziona ETH per privilegiare la visualizzazione dei valori nella moneta nativa della blockhain. Seleziona Fiat per privilegiare la visualizzazione dei valori nella moneta selezionata."
},
"privacyMsg": {
"message": "Politica sulla Privacy"
},
"privateKey": {
"message": "Chiave Privata",
"description": "select this type of file to use to import an account"
},
"privateKeyWarning": {
"message": "Attenzione: non dire a nessuno questa chiave! Chiunque con la tua chiave privata può rubare qualsiasi moneta contenuta nel tuo account."
},
"privateNetwork": {
"message": "Rete Privata"
},
"proposedApprovalLimit": {
"message": "Limite di Approvazione Proposto"
},
"provide": {
"message": "Fornisci"
},
"queue": {
"message": "Coda"
},
"queued": {
"message": "In coda"
},
"readdToken": {
"message": "Puoi aggiungere nuovamente questo token in futuro andando in “Aggiungi token” nel menu delle opzioni del tuo account."
},
"receive": {
"message": "Ricevi"
},
"recents": {
"message": "Recenti"
},
"recipientAddressPlaceholder": {
"message": "Ricerca, indirizzo pubblico (0x) o ENS"
},
"reject": {
"message": "Annulla"
},
"rejectAll": {
"message": "Respingi Tutto"
},
"rejectTxsDescription": {
"message": "Stai per respingere in serie $1 transazioni."
},
"rejectTxsN": {
"message": "Respingi $1 transazioni"
},
"rejected": {
"message": "Respinta"
},
"remindMeLater": {
"message": "Ricordamelo dopo"
},
"remove": {
"message": "rimuovi"
},
"removeAccount": {
"message": "Rimuovi account"
},
"removeAccountDescription": {
"message": "Questo account sarà rimosso dal tuo portafoglio. Per favore assicurati che hai la frase seed originale o la chiave privata per questo account importato prima di continuare. Puoi nuovamente importare o creare un account dal menù a tendina. "
},
"requestsAwaitingAcknowledgement": {
"message": "richiedi che l'attesa sia recepita"
},
"required": {
"message": "Richiesto"
},
"reset": {
"message": "Ripristina"
},
"resetAccount": {
"message": "Ripristina account"
},
"resetAccountDescription": {
"message": "Ripristinare il tuo account cancellerà lo storico delle transazioni."
},
"restore": {
"message": "Ripristina"
},
"restoreAccountWithSeed": {
"message": "Ripristina Account con la Frase Seed"
},
"restoreWalletPreferences": {
"message": "È stato trovato un backup dei tuoi dati da $1. Vuoi ripristinare le preferenze del portafoglio?",
"description": "$1 is the date at which the data was backed up"
},
"retryTransaction": {
"message": "Retry Transaction"
},
"reusedTokenNameWarning": {
"message": "Un token usa un simbolo già usato da un altro token, ciò può confondere o ingannare."
},
"revealSeedWords": {
"message": "Rivela Frase Seed"
},
"revealSeedWordsDescription": {
"message": "Se cambierai browser o computer, ti servirà questa frase seed per accedere ai tuoi account. Salvala in un posto sicuro e segreto."
},
"revealSeedWordsWarning": {
"message": "Non ripristinare la tua frase seed in pubblico!. Queste parole possono essere usate per rubare il tuo account."
},
"revealSeedWordsWarningTitle": {
"message": "NON CONDIVIDERE questa frase con nessuno!"
},
"rinkeby": {
"message": "Rete di test Rinkeby"
},
"ropsten": {
"message": "Rete di test Ropsten"
},
"rpcUrl": {
"message": "Nuovo URL RPC"
},
"save": {
"message": "Salva"
},
"saveAsCsvFile": {
"message": "Salva Come File CSV"
},
"scanInstructions": {
"message": "Posizione il codice QR davanti alla fotocamera"
},
"scanQrCode": {
"message": "Scansiona Codice QR"
},
"scrollDown": {
"message": "Scorri verso il basso"
},
"search": {
"message": "Cerca"
},
"searchAccounts": {
"message": "Cerca Account"
},
"searchResults": {
"message": "Risultati Ricerca"
},
"searchTokens": {
"message": "Cerca Tokens"
},
"secretBackupPhraseDescription": {
"message": "La tua frase di backup segreta rende facile fare il backup e ripristinare il tuo account."
},
"secretBackupPhraseWarning": {
"message": "ATTENZIONE: Non dire mai a nessuno questa frase di backup. Chiunque con questa frase può rubare i tuoi Ether per sempre."
},
"securityAndPrivacy": {
"message": "Sicurezza & Privacy"
},
"securitySettingsDescription": {
"message": "Impostazioni sulla Privacy e sulla frase seed del portafoglio"
},
"seedPhrasePlaceholder": {
"message": "Separa ogni parola con un singolo spazio"
},
"seedPhrasePlaceholderPaste": {
"message": "Incolla frase seed dagli appunti"
},
"seedPhraseReq": {
"message": "le frasi seed sono lunghe 12 parole"
},
"selectAHigherGasFee": {
"message": "Seleziona un costo in gas maggiore per accelerare l'elaborazione della transazione.*"
},
"selectAccounts": {
"message": "Seleziona account"
},
"selectAll": {
"message": "Seleziona tutti"
},
"selectAnAccount": {
"message": "Seleziona un Account"
},
"selectEachPhrase": {
"message": "Per favore seleziona ogni frase in ordine per assicurarti che sia corretta."
},
"selectHdPath": {
"message": "Seleziona Percorso HD"
},
"selectPathHelp": {
"message": "Se non vedi il tuo account Ledger esistente di seguito, prova a cambiare il percorso in \"Legacy (MEW / MyCrypto)\""
},
"selectType": {
"message": "Seleziona Tipo"
},
"selectingAllWillAllow": {
"message": "Selezionare tutto consentirà al sito di avere accesso a tutti i tuoi account. Assicurati di fidarti del sito."
},
"send": {
"message": "Invia"
},
"sendAmount": {
"message": "Invia Importo"
},
"sendSpecifiedTokens": {
"message": "Invia $1",
"description": "Symbol of the specified token"
},
"sendTokens": {
"message": "Invia Tokens"
},
"separateEachWord": {
"message": "Separa ogni parola con un solo spazio"
},
"settings": {
"message": "Impostazioni"
},
"showAdvancedGasInline": {
"message": "Controlli gas avanzati"
},
"showAdvancedGasInlineDescription": {
"message": "Seleziona per visualizzare i controlli su prezzo e limite del gas nelle schermate di invio e conferma."
},
"showFiatConversionInTestnets": {
"message": "Mostra conversione nelle reti di test"
},
"showFiatConversionInTestnetsDescription": {
"message": "Seleziona se vuoi vedere la conversione in valuta fiat nelle reti di test"
},
"showHexData": {
"message": "Mostra dati hex"
},
"showHexDataDescription": {
"message": "Seleziona per mostrare il campo dei dati hex nella schermata di invio"
},
"showIncomingTransactions": {
"message": "Mostra Transazioni in Ingresso"
},
"showIncomingTransactionsDescription": {
"message": "Usa Etherscan per visualizzare le transazioni in ingresso nella lista delle transazioni"
},
"showPermissions": {
"message": "Mostra permessi"
},
"showPrivateKeys": {
"message": "Mostra Chiave Privata"
},
"showSeedPhrase": {
"message": "Mostra frase seed"
},
"sigRequest": {
"message": "Firma Richiesta"
},
"sign": {
"message": "Firma"
},
"signNotice": {
"message": "Firmare questo messaggio può avere effetti collaterali pericolosi. \nFirma messaggi da siti di cui ti fidi totalmente. \nQuesto metodo pericoloso sarà rimosso in versioni future."
},
"signatureRequest": {
"message": "Firma Richiesta"
},
"signatureRequest1": {
"message": "Message"
},
"signed": {
"message": "Firmata"
},
"slow": {
"message": "Lenta"
},
"somethingWentWrong": {
"message": "Oops! Qualcosa è andato storto."
},
"speedUp": {
"message": "Velocizza"
},
"speedUpCancellation": {
"message": "Accelera questo annullamento"
},
"speedUpTransaction": {
"message": "Accelera questa transazione"
},
"spendLimitAmount": {
"message": "Limite di spesa"
},
"spendLimitInsufficient": {
"message": "Limite di spesa insufficiente"
},
"spendLimitInvalid": {
"message": "Limite di spesa non valido; deve essere un numero positivo"
},
"spendLimitPermission": {
"message": "Limite di spesa permesso"
},
"spendLimitRequestedBy": {
"message": "Limite di spesa richiesta da $1",
"description": "Origin of the site requesting the spend limit"
},
"spendLimitTooLarge": {
"message": "Limite di spesa troppo grande"
},
"stateLogError": {
"message": "Errore nel recupero dei log di stato."
},
"stateLogFileName": {
"message": "Log di Stato di MetaMask"
},
"stateLogs": {
"message": "Log di stato"
},
"stateLogsDescription": {
"message": "I log di stato contengono i tuoi indirizzi pubblici e le transazioni effettuate."
},
"statusConnected": {
"message": "Connesso"
},
"statusNotConnected": {
"message": "Non connesso"
},
"storePhrase": {
"message": "Conserva questa frase in un gestore di password come 1Password."
},
"submit": {
"message": "Invia"
},
"submitted": {
"message": "Inviata"
},
"supportCenter": {
"message": "Visita il nostro Centro di Supporto"
},
"swap": {
"message": "Scambia"
},
"swapAdvancedSlippageInfo": {
"message": "Si chiama “slippage” la differenza tra il prezzo quando il tuo ordine viene inserito e quando viene confermato. Lo scambio sarà annullato automaticamente se lo slippage supera il “massimo slippage” impostato."
},
"swapAggregator": {
"message": "Aggregatore"
},
"swapAmountReceived": {
"message": "Importo garantito"
},
"swapAmountReceivedInfo": {
"message": "Questo è l'importo minimo che riceverai. Potresti ricevere di più a seconda dello slippage."
},
"swapApproval": {
"message": "Approva $1 per gli scambi",
"description": "Used in the transaction display list to describe a transaction that is an approve call on a token that is to be swapped.. $1 is the symbol of a token that has been approved."
},
"swapApproveNeedMoreTokens": {
"message": "Devi avere $1 $2 in più per completare lo scambio",
"description": "Tells the user how many more of a given token they need for a specific swap. $1 is an amount of tokens and $2 is the token symbol."
},
"swapBuildQuotePlaceHolderText": {
"message": "Non ci sono token disponibile con questo nome $1",
"description": "Tells the user that a given search string does not match any tokens in our token lists. $1 can be any string of text"
},
"swapCustom": {
"message": "personalizza"
},
"swapDecentralizedExchange": {
"message": "Sito di scambio decentralizzato"
},
"swapEditLimit": {
"message": "Modifica limite"
},
"swapEnableDescription": {
"message": "Questo è richiesto e darà a MetaMask il permesso di scambiare $1.",
"description": "Gives the user info about the required approval transaction for swaps. $1 will be the symbol of a token being approved for swaps."
},
"swapEstimatedNetworkFees": {
"message": "Tasse di rete stimate"
},
"swapEstimatedNetworkFeesInfo": {
"message": "Questa è una stima della tassa di rete che verrà pagata per completare lo scambio. L'importo reale può cambiare a seconda della condizione della rete."
},
"swapFailedErrorTitle": {
"message": "Scambio fallito"
},
"swapFetchingQuotesErrorDescription": {
"message": "Hmmm... qualcosa è andato storto. Prova di nuovo, o se l'errore persiste, contatta il supporto."
},
"swapFetchingQuotesErrorTitle": {
"message": "Errore recuperando le quotazioni"
},
"swapFetchingTokens": {
"message": "Recuperando i token..."
},
"swapLowSlippageError": {
"message": "La transazione può fallire, il massimo slippage è troppo basso."
},
"swapMaxSlippage": {
"message": "Slippage massimo"
},
"swapMetaMaskFee": {
"message": "Tassa MetaMask"
},
"swapMetaMaskFeeDescription": {
"message": "Troviamo i migliori prezzi dalle sorgenti di liquidità migliori, sempre. Una tassa del $1% è automaticamente aggiunta ad ogni quotazione, ciò serve a supportare lo sviluppo in modo da rendere MetaMask sempre migliore.",
"description": "Provides information about the fee that metamask takes for swaps. $1 is a decimal number."
},
"swapNewQuoteIn": {
"message": "Nuove quotazioni in $1",
"description": "Tells the user the amount of time until the currently displayed quotes are update. $1 is a time that is counting down from 1:00 to 0:00"
},
"swapOnceTransactionHasProcess": {
"message": "I tuoi $1 saranno aggiunti al tuo account quando la transazione sarà processata.",
"description": "This message communicates the token that is being transferred. It is shown on the awaiting swap screen. The $1 will be a token symbol."
},
"swapPriceDifference": {
"message": "Stai per scambiare $1 $2 (~$3) per $4 $5 (~$6).",
"description": "This message represents the price slippage for the swap. $1 and $4 are a number (ex: 2.89), $2 and $5 are symbols (ex: ETH), and $3 and $6 are fiat currency amounts."
},
"swapPriceDifferenceTitle": {
"message": "Differenza di prezzo di circa ~$1%",
"description": "$1 is a number (ex: 1.23) that represents the price difference."
},
"swapProcessing": {
"message": "In elaborazione"
},
"swapQuoteDetails": {
"message": "Dettagli quotazione"
},
"swapQuoteDetailsSlippageInfo": {
"message": "Si chiama \"slippage\" la differenza tra il prezzo quando il tuo ordine viene inserito e quando viene confermato. Lo scambio sarà annullato automaticamente se lo slippage supera il \"massimo slippage\" impostato."
},
"swapQuoteNofN": {
"message": "Quotazione $1 di $2",
"description": "A count of loaded quotes shown to the user while they are waiting for quotes to be fetched. $1 is the number of quotes already loaded, and $2 is the total number of quotes to load."
},
"swapQuoteSource": {
"message": "Sorgente della quota"
},
"swapQuotesExpiredErrorDescription": {
"message": "Richiedi nuove quotazioni per ottenere le ultime tariffe."
},
"swapQuotesExpiredErrorTitle": {
"message": "Timeout quotazioni"
},
"swapQuotesNotAvailableErrorDescription": {
"message": "Prova ad aggiustare l'importo o le impostazioni dello slippage e prova di nuovo."
},
"swapQuotesNotAvailableErrorTitle": {
"message": "Nessuna quotazione disponibile"
},
"swapRate": {
"message": "Tariffa"
},
"swapReceiving": {
"message": "Ricevendo"
},
"swapReceivingInfoTooltip": {
"message": "Questa è una stima. L'importo esatto dipende dallo slippage."
},
"swapRequestForQuotation": {
"message": "Richiedi quotazione"
},
"swapReviewSwap": {
"message": "Verifica Scambio"
},
"swapSearchForAToken": {
"message": "Cerca un token"
},
"swapSelect": {
"message": "Selezione"
},
"swapSelectAQuote": {
"message": "Seleziona una quotazione"
},
"swapSelectAToken": {
"message": "Seleziona un token"
},
"swapSelectQuotePopoverDescription": {
"message": "Sotto trovi tutte le quotazioni raccolte da multiple sorgenti di liquidità."
},
"swapSource": {
"message": "Sorgente di liquidità"
},
"swapSourceInfo": {
"message": "Cerchiamo sorgenti di liquidità multiple (siti di scambio, aggregatori, market maker professionisti) per trovare le tariffe migliori e le tasse di rete minori."
},
"swapSwapFrom": {
"message": "Scambia da"
},
"swapSwapSwitch": {
"message": "Inverti token"
},
"swapSwapTo": {
"message": "Scambia a"
},
"swapTokenAvailable": {
"message": "I $1 sono stati aggiunti al tuo account.",
"description": "This message is shown after a swap is successful and communicates the exact amount of tokens the user has received for a swap. The $1 is a decimal number of tokens followed by the token symbol."
},
"swapTokenToToken": {
"message": "Scambia da $1 a $2",
"description": "Used in the transaction display list to describe a swap. $1 and $2 are the symbols of tokens in involved in a swap."
},
"swapTokenVerificationMessage": {
"message": "Verifica sempre l'indirizzo del token su $1.",
"description": "Points the user to Etherscan as a place they can verify information about a token. $1 is replaced with the translation for \"Etherscan\" followed by an info icon that shows more info on hover."
},
"swapTokenVerificationOnlyOneSource": {
"message": "Verificato solo su una fonte."
},
"swapTokenVerificationSources": {
"message": "Verificato su $1 fonti.",
"description": "Indicates the number of token information sources that recognize the symbol + address. $1 is a decimal number."
},
"swapTransactionComplete": {
"message": "Transazione completata"
},
"swapUnknown": {
"message": "Sconosciuto"
},
"swapVerifyTokenExplanation": {
"message": "Più token possono usare lo stesso nome e simbolo. Verifica su $1 che questo sia il token che stai cercando.",
"description": "This appears in a tooltip next to the verifyThisTokenOn message. It gives the user more information about why they should check the token on a block explorer. $1 will be the name or url of the block explorer, which will be the translation of 'etherscan' or a block explorer url specified for a custom network."
},
"swapYourTokenBalance": {
"message": "$1 $2 disponibili allo scambio",
"description": "Tells the user how much of a token they have in their balance. $1 is a decimal number amount of tokens, and $2 is a token symbol"
},
"swapZeroSlippage": {
"message": "0% Slippage"
},
"swapsAdvancedOptions": {
"message": "Impostazioni Avanzate"
},
"swapsExcessiveSlippageWarning": {
"message": "L'importo di slippage è troppo alto e risulterà in una tariffa sconveniente. Riduci la tolleranza allo slippage ad un valore minore di 15%."
},
"swapsMaxSlippage": {
"message": "Tolleranza Slippage"
},
"swapsNotEnoughForTx": {
"message": "Non hai abbastanza $1 per completare la transazione",
"description": "Tells the user that they don't have enough of a token for a proposed swap. $1 is a token symbol"
},
"swapsViewInActivity": {
"message": "Vedi in attività"
},
"switchNetworks": {
"message": "Cambia Reti"
},
"switchToThisAccount": {
"message": " Passa a questo account"
},
"symbol": {
"message": "Simbolo"
},
"symbolBetweenZeroTwelve": {
"message": "Il simbolo deve essere lungo tra 0 e 12 caratteri."
},
"syncWithMobile": {
"message": "Sincronizza con dispositivo mobile"
},
"syncWithMobileBeCareful": {
"message": "Assicurati che nessun'altro stia guardando al tuo schermo quando scansioni questo codice"
},
"syncWithMobileComplete": {
"message": "I tuoi dati sono stati sincronizzati con successo. Goditi l'app di MetaMask!"
},
"syncWithMobileDesc": {
"message": "Puoi sincronizzare i tuoi account e le tue informazioni con il tuo dispositivo mobile. Apri l'app di MetaMask, vai su \"Impostazioni\" e tocca \"Sincronizza da Estensione sul Browser\""
},
"syncWithMobileDescNewUsers": {
"message": "Se hai appena aperto l'app di MetaMask per la prima volta, segui i passaggi sul tuo telefono."
},
"syncWithMobileScanThisCode": {
"message": "Scansiona questo codice con l'app di MetaMask"
},
"syncWithMobileTitle": {
"message": "Sincronizza con dispositivo mobile"
},
"syncWithThreeBox": {
"message": "Sincronizza dati con 3Box (sperimentale)"
},
"syncWithThreeBoxDescription": {
"message": "Attiva per avere le tue impostazioni salvate su 3Box. Questa funzionalità è attualmente sperimentale; usala a tuo rischio."
},
"syncWithThreeBoxDisabled": {
"message": "3Box è stato disabilitato a causa di un errore durante la sincronizzazione iniziale"
},
"terms": {
"message": "Termini di Uso"
},
"termsOfService": {
"message": "Termini di Servizio"
},
"testFaucet": {
"message": "Prova Faucet"
},
"thisWillCreate": {
"message": "Questo creerà un nuovo portafoglio e frase seed"
},
"tips": {
"message": "Suggerimenti"
},
"to": {
"message": "A"
},
"toAddress": {
"message": "A: $1",
"description": "$1 is the address to include in the To label. It is typically shortened first using shortenAddress"
},
"token": {
"message": "Token"
},
"tokenAlreadyAdded": {
"message": "Il token è già stato aggiunto."
},
"tokenContractAddress": {
"message": "Indirizzo Contratto Token"
},
"tokenSymbol": {
"message": "Simbolo Token"
},
"total": {
"message": "Totale"
},
"transaction": {
"message": "transazione"
},
"transactionCancelAttempted": {
"message": "Provato l'annullamento della transazione con costo in gas di $1 alle $2"
},
"transactionCancelSuccess": {
"message": "Transazione cancellata alle $2"
},
"transactionConfirmed": {
"message": "Transazione confermata alle $2."
},
"transactionCreated": {
"message": "Transazione di valore $1 creata alle $2."
},
"transactionDropped": {
"message": "Transazione abbandonata alle $2."
},
"transactionError": {
"message": "Errore Transazione. Eccceziona generata nel codice del contratto."
},
"transactionErrorNoContract": {
"message": "Stai provando a chiamare una funzione ad un indirizzo che non è un contratto."
},
"transactionErrored": {
"message": "La transazione ha riscontrato un errore."
},
"transactionFee": {
"message": "Costo Transazione"
},
"transactionResubmitted": {
"message": "Transazione reinviata con costo in gas aumentato a $1 alle $2"
},
"transactionSubmitted": {
"message": "Transazione inviata alle $2."
},
"transactionUpdated": {
"message": "Transazione aggiornata alle $2."
},
"transfer": {
"message": "Trasferisci"
},
"transferBetweenAccounts": {
"message": "Trasferimento tra i miei account"
},
"transferFrom": {
"message": "Trasferisci Da"
},
"troubleConnectingToWallet": {
"message": "Abbiamo riscontrato un errore nella connessione a $1, guarda la documentazione $2 e prova di nuovo.",
"description": "$1 is the wallet device name; $2 is a link to wallet connection guide"
},
"troubleTokenBalances": {
"message": "Abbiamo avuto un problema a caricare il bilancio dei tuoi token. Puoi vederlo ",
"description": "Followed by a link (here) to view token balances"
},
"tryAgain": {
"message": "Prova di nuovo"
},
"typePassword": {
"message": "Inserisci Password"
},
"unapproved": {
"message": "Non approvata"
},
"units": {
"message": "unità"
},
"unknown": {
"message": "Sconosciuto"
},
"unknownCameraError": {
"message": "C'è stato un errore nel tentativo di accedere alla fotocamera. Per favore prova di nuovo..."
},
"unknownCameraErrorTitle": {
"message": "Ooops! Qualcosa è andato storto...."
},
"unknownNetwork": {
"message": "Rete Privata Sconosciuta"
},
"unknownQrCode": {
"message": "Errore: Non siamo riusciti a identificare il codice QR"
},
"unlimited": {
"message": "Illimitato"
},
"unlock": {
"message": "Sblocca"
},
"unlockMessage": {
"message": "Il web decentralizzato ti attende"
},
"updatedWithDate": {
"message": "Aggiornata $1"
},
"urlErrorMsg": {
"message": "Gli URI richiedono un prefisso HTTP/HTTPS."
},
"urlExistsErrorMsg": {
"message": "L'URL è già presente nella lista di reti"
},
"usePhishingDetection": {
"message": "Rilevamento del Phishing"
},
"usePhishingDetectionDescription": {
"message": "Visualizza un avvertimento sui domini di phishing rivolto a utenti di Ethereum"
},
"usedByClients": {
"message": "Usato da una varietà di clients diversi"
},
"userName": {
"message": "Nome utente"
},
"verifyThisTokenOn": {
"message": "Verifica questo token su $1",
"description": "Points the user to etherscan as a place they can verify information about a token. $1 is replaced with the translation for \"etherscan\""
},
"viewAccount": {
"message": "Vedi Account"
},
"viewAllDetails": {
"message": "Vedi tutti i dettagli"
},
"viewContact": {
"message": "Visualizza contatto"
},
"visitWebSite": {
"message": "Visita il nostro sito web"
},
"walletConnectionGuide": {
"message": "la nostra guida al collegamento del portafoglio hardware"
},
"web3ShimUsageNotification": {
"message": "Abbiamo notato che il sito corrente ha provato ad usare la API window.web3 rimossa. Se il sito ti sembra non funzionare, clicca $1 per più informazioni.",
"description": "$1 is a clickable link."
},
"welcome": {
"message": "Benvenuto nella Beta di MetaMask"
},
"welcomeBack": {
"message": "Bentornato!"
},
"whatsThis": {
"message": "Cos'è?"
},
"writePhrase": {
"message": "Scrivi questa frase su un foglio di carta e conservala in un posto sicuro. Se vuoi ancora più sicurezza, scrivila su più fogli e conserva ognuno in 2 o 3 posti diversi. "
},
"xOfY": {
"message": "$1 di $2",
"description": "$1 and $2 are intended to be two numbers, where $2 is a total, and $1 is a count towards that total"
},
"yesLetsTry": {
"message": "Si, proviamo"
},
"youNeedToAllowCameraAccess": {
"message": "Devi consentire l'accesso alla fotocamera per usare questa funzionalità."
},
"youSign": {
"message": "Ti stai connettendo"
},
"yourPrivateSeedPhrase": {
"message": "La tua frase seed privata"
},
"zeroGasPriceOnSpeedUpError": {
"message": "Prezzo del gas maggiore di zero"
}
}